Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки) - Kharizzmatik
-
Название:Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Страниц:1386
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Все персонажи принадлежат Стефани Майер
Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки) - Kharizzmatik читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Черт, amore. Чем я это заслужил? – спросил я.
Она смущенно улыбнулась, пожав плечами.
– Я люблю, когда ты играешь, – сказала она, глядя на клавиши.
Я усмехнулся.
– Хочешь научиться? – спросил я, вопросительно приподняв брови.
Ее глаза распахнулись.
– Ну, я не знаю… – начала она, отчаянно замотав головой. – Нет, мне это нравится, но не думаю, что… ну, знаешь… Я просто не уверена в этом.
Я вздохнул, покачав головой.
– Да брось, – сказал я. – Это не так сложно. Мы можем исполнить что-нибудь простое. Уверен, тебе понравится.
Она посмотрела на меня и нервно закусила нижнюю губу.
– Ну… ладно, – сказала она. – Я просто… Не хочу испортить твое пианино.
Я закатил глаза.
– Ты не испортишь его, Белла. Не будь глупой. Я знаю, Джаспер сказал тебе не трогать его, но ты же знаешь, что сейчас все совсем не так. Что мое – твое, любовь моя. Ты можешь прикасаться к нему в любое время, как захочешь.
Она посмотрела на меня с любопытством, и легкая улыбка заиграла на ее губах.
– Могу? – спросила она игриво.
Я усмехнулся и кивнул.
– Безусловно, – сказала я, наклоняясь еще ближе к ней. – В любое время, в любом месте.
От удивления она еще шире распахнула глаза, а на щеках заиграл алый румянец. Да-а, она уловила в этом сексуальный подтекст. Я протянул руку и провел ею по внутренней части ее бедра. Она засмеялась и игриво толкнула меня, когда я положил руку на ее киску.
– Не сейчас, не здесь, – тихо проговорила она.
Я засмеялся и поднял вверх руки, как бы защищаясь.
– Хорошо, – сказал я. – Тогда давай поиграем нам фортепиано.
Поначалу она явно нервничала, пальцы ее слегка дрожали, а губу она от усердия прикусила. Я объяснил ей основы и дважды пробежался по аккордам «Ярко, звездочка, сияй», чтобы она увидела, как играть. Потом она попробовала и запуталась на третьей же ноте, но проявила настойчивость. Она продолжала пробовать, начиная сначала, когда брала фальшивую ноту или путалась. Я старался оставаться спокойным и не терять терпения, когда она забывала, что делать дальше или путалась в пальцах, но для меня это было не так-то легко. Я был горд тем, что она старается, и, если быть вполне откровенным, то для первого раза у нее чертовски хорошо получалось, так что я поборол раздражение.
Прошло немало времени, прежде чем ей удалось без ошибок сыграть мелодию от первой до последней ноты, и в ее игре еще не появилась гармония, но улыбка на ее лице стоила каждой секунды моего разочарования и нетерпения. И это было не таким уж достижением, потому что эта проклятая песня была самой легкой из всех песен в мире, но я гордился тем, что она не сдалась и продолжала пыхтеть над фортепиано, пока ее попытки не увенчались успехом. Она сразу же попыталась сыграть ее снова, и запуталась после первых же нескольких нот, зарычала и остановилась.
Я еще раз проиграл эту песню, поглядывая на то, как она наблюдает за мной. Я улыбался и ждал, что она попытается еще раз, когда позади нас раздался голос.
– Моцарт, верно?
Вздрогнув, я резко обернулся, и, черт возьми, чуть было не рухнул со скамейки. Алек смотрел на меня с удивлением, а я схватился за грудь: сердце билось неравномерно. Изабелла подняла на него шокированный взгляд, ее тело заледенело.
– Иисус Христос, Алек. Ты чертовски напугал меня! – огрызнулся я. – Ты не должен вот так вот подкрадываться ко мне, мать твою.
Он приподнял брови и посмотрел на меня, слегка забавляясь моей реакцией.
– Ты всегда был очень невнимательным, – сказал он. – Не самое полезное качество. Моцарт, правильно?
Я вздохнул и провел рукой по волосам.
– Ну, да, я думаю, можно и так сказать. Я имею в виду, что он сделал кучу вариаций этого.
Он кивнул, его глаза метнулись к Изабелле.
– Lei mi ricorda tua madre (5).