Мистерия - Вероника Мелан (2014)

Мистерия
Книга Мистерия полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Босые ступни жег раскаленный, потрескавшийся асфальт. Собственная тень остужала его настолько, чтобы подошвы перестали чувствовать острые иголки, но для этого нужно выждать, не шевелясь, не двигаясь даже на сантиметр…
Пекло, жара, ад, раскатившийся по небу на тысячу дулитов; марево едва заметно колыхалось вокруг тела. Кожа плавилась, горела, готова была покрыться пузырями, краснела. Вечером залечивать раны, чтобы утром выставить вновь на жор равнодушного солнца…

Мистерия - Вероника Мелан читать онлайн бесплатно полную версию книги

Стоило экономке развернуться и зашагать на кухню, как следом за ней покатился и весь мелкокалиберный выводок – ровным строем, один за другим, не толкаясь и не споря – нет, птенцы несухи так не умеют. Те вечно думают, что еды мало и кому-нибудь не достанется, а эти вон какие – спокойные, наученные, еще и разговаривают. А уж по сложности внутреннего строения, кажется, превосходят даже людей. «Фурии», надо же. Вот бы кто-нибудь хоть раз упомянул про подобных существ в книгах, но ведь нет, никогда – Тайра бы запомнила.

В недюжем уме и необъяснимых способностях смешариков она окончательно уверилась уже через несколько секунд, когда от шествующего на обед строя откатился самый крайний глазастик, подкатился к ее ногам и произнес то, от чего Тайра почти подпрыгнула.

– Лаокхим-До-Ганнджи.

Прозвучало не совсем верно и немного коряво, но сомнений быть не могло – на древнеарханском эта фраза означала примерно следующее: «Желаю вашему небу высокого солнца, а дому тихого мира. Приветствую вас на своей земле» – и аналогов в переводе на местный язык попросту не имела.

– Луукиим-Дари-Маант-До, – с изумлением отозвалась гостья, едва сумев припомнить формальный ответ, означающий: «Мира и вам, гостеприимный хозяин земли. Солнца небу, здоровья телу».

Смешарик выслушал пожелания с должным вниманием, напыжился от гордости и тут же помчался догонять остальных соратников, уже укатившихся на кухню.

– Невероятно… – прошептала Тайра в полнейшем удивлении, граничащем с шоком. – Он только что говорил на арханском. Просто невероятно. Что же это за «Фурии» такие, и где их берут?

Стив и хозяйка дома вернулись минуту спустя.

– Вы уж простите, что я вас так неприветливо встретила. Просто волновалась очень, расстраивалась.

– Я все понимаю.

– Я – Бернарда, – девушка с русыми волосами и большими серо-голубыми глазами, чье лицо Тайра с любопытством разглядывала (какие они удивительные – жители Нордейла – все, как один, не смуглокожие), протянула руку.

Гостья аккуратно пожала теплые пальцы и представилась.

– Тайра.

Напряженная атмосфера, стоило «пропаже» найтись, рассеялась; стоящий рядом док улыбался.

– Стив уже рассказал мне о цели вашего визита, и я буду рада помочь. Готовы идти сейчас? Клэр все равно пока кормит эту ораву, так что для нас приготовит что-нибудь позже, и тогда я буду рада пригласить вас на чай. Согласны?

– Буду рада, спасибо.

– Может, перейдем на «ты»? Вы не против?

Система вежливых и дружеских обращений к собеседнику в Рууре была схожа с местной и так же различалась словами, поэтому Тайра порадовалась – хозяйка желает быть ей другом – и приняла предложение.

– Конечно. На «ты».

– Отлично, тогда решено. Сначала в магазин за вещами, потом выпьем чаю, а уже после я верну тебя Стиву.

Увидев, что эти двое тут же обменялись смущенными взглядами, Бернарда быстро сообразила, что, наверное, сказала что-то не то и поправилась.

– Верну тебя обратно. Домой. В общем, куда захочешь, – и, получив согласие в виде кивка, добавила: – Возьми меня за руку.

– Зачем?

– Сейчас увидишь.

* * *

– Ты так… Ты это умеешь?

Тайра до сих пор не могла поверить в то, что секунду назад она стояла в чужой прихожей, а теперь находилась в совершенно другом месте – просторном магазине. Ведь прошла секунда! Нет, меньше секунды! И перенос. Невиданное, неожиданное, поразительное ощущение! Ким о таком рассказывал не раз, но всегда добавлял, что на его памяти людей, умеющих совершать прыжки в пространстве – не в тонком теле, но в физическом – не встречалось. Только упоминания в книгах. То ведь энергия – огромная энергия и правильное ее использование.

– Ты умеешь перемещаться?! Невероятно! Потрясающе!

Вокруг стеллажи с одеждой, стенды, зеркала, многочисленные проходы.

– А вот так умеешь?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий