Knigionline.co » Любовные романы » Сезон соблазна

Сезон соблазна - Тереза Ромейн (2017)

Сезон соблазна
Книга Сезон соблазна полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Не лучшая идея полюбить чужого жениха, а жених сводной сестры – настоящее безумие. Джулия Херрингтон желает Луизе счастье с кем угодно, но не с Джеймсом. Поскольку Джеймс влюблен в Джулию, казалось бы, все исправимо. Луиза не желает выходить за виконта, но как быть со скандалом? Ведь если при столь немыслимых обстоятельствах будет расторгнута помолвка, свет отвернется от всех, репутация их погибнет.

Сезон соблазна - Тереза Ромейн читать онлайн бесплатно полную версию книги

Она встала и заперла дверь кабинета, потом они переместились на диван.

Пробродив часа два по дому, Симона снова подошла к дверям кабинета, чтобы проведать госпожу. Осторожно приложив ухо к двери, она тут же отшатнулась, услышав доносившиеся из комнаты стоны и вздохи.

– Слава богу, – прошептала француженка с улыбкой на губах. – Теперь-то они точно поженятся.

И снова отправилась гулять по усадебному дому.

Глава 34

Все хорошо, все счастливы и едят сливовый пудинг

Погода накануне свадьбы виконта Джеймса Мэтисона и мисс Джулии Херрингтон испортилась. Было холодно и пасмурно. Глядя на серое, затянутое тучами небо, арендаторы поместья Стоунмедоуз, люди суеверные, гадали, не было ли ненастье дурной приметой.

Однако жених и невеста были так погружены в хлопоты, связанные с последними приготовлениями к свадьбе, и заняты друг другом, что ничего не замечали вокруг. Пять дней, которые прошли с визита Джулии в поместье Николса до свадьбы, показались им вечностью, хотя они все время проводили вместе за исключением сна. Леди и лорд Оливер строго следили за соблюдением правил приличия.

Эти пять дней были необходимы для того, чтобы Глория с дочерьми успела приехать из Лондона и устроиться в лучших спальнях для гостей в Стоунмедоуз-Холле. Сестра и племянницы виконта были единственными гостями на свадьбе, поскольку связанные с ней обстоятельства вынуждали жениха и невесту придать торжеству скромный характер.

Приглашение, посланное Джеймсом сестре, имело приписку, в которой он в довольно неучтивой форме разрешал матери, если ей будет угодно, тоже приехать на свадьбу. Леди Мэтисон отказалась, сославшись на нежелание терпеть неудобства путешествия.

– Лень, – прокомментировала ее отказ леди Ирвинг. – Лень и присущее этой даме хамство.

Тем не менее леди Мэтисон прислала молодоженам свадебный подарок. Глория, которая привезла его из Лондона, понятия не имела, что находилось в пакете. Вскрыв пакет и взглянув на его содержимое, Джулия пришла в крайнее изумление, не поверив своим глазам. Вообще-то можно было ожидать, что мать Джеймса пришлет замаскированный тонким слоем шоколада артиллерийский снаряд, который взорвется у нее в руках. Но нет, это был не снаряд, а сливовый пудинг. Вот так сюрприз!

Джулия с этим необычным подарком в руках разыскала Джеймса в библиотеке, где он разбирал корреспонденцию.

– Это свадебный подарок от твоей матери. Видишь, как сильно я тебя люблю: я еще не съела ни кусочка.

Джеймс сначала был несколько озадачен таким подарком, но затем заявил, пожав плечами:

– Мне кажется, таким образом мама предлагает тебе мир. Помнишь, когда ты приходила к нам в Рождество на званый ужин, за столом речь зашла о сливовом пудинге…

– Да-да, разумеется, – перебила его Джулия, устыдившись своей бестактности: в гостях упрекать хозяйку дома, что на столе нет ее любимого десерта – сливового пудинга. – Я понимаю, что ты хочешь сказать, но здесь возможны варианты: или твоя мать действительно подобрела ко мне, или своим подарком намекает на то, что я часто попадаю впросак. Я скорее склоняюсь к тому, что леди Мэтисон считает меня недостойной титула виконтессы. Но я достойна, уверяю тебя! Во всяком случае, буду изо всех сил стараться с честью носить твое имя и высокий титул. Кроме того, я умею управлять хозяйством большого дома. Если я с чем-то не буду справляться, мне помогут твои слуги.

Джеймс поцеловал невесту в губы, пытаясь остановить словесный поток, и с улыбкой заметил:

– Я готов слушать тебя вечно, даже когда в твоих словах нет никакого смысла. Но в одном я с тобой согласен: из тебя выйдет отличная жена и превосходная виконтесса. Я не знаю, что хотела сказать моя мать своим странным подарком, но будем считать, что ее отношение к тебе изменилось в лучшую сторону. Мы съедим пудинг за свадебным завтраком.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий