Звук снега - Кэтрин Кингсли (2017)

Звук снега
Книга Звук снега полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Джоанна - вдова итальянского графа. Скандал, произошедший десять лет назад, заставил ее бежать на континент. Она возвращается в Англию, чтобы спасти сына умершей сестры от отца - Гая. О маркизе идет молва как о жестоком негодяе, виновнике смерти жены. Гай - усталый, измученный, одинокий человек, изнемогающий под грузом тайн, а не убийца. Джоанна становится лучом солнца, который озарил мрак его существования и подарил надежду…

Звук снега - Кэтрин Кингсли читать онлайн бесплатно полную версию книги

Изможденный Гай с трудом перевернулся на бок и лежал молча и тяжело дыша. Джоанна провела пальцами по его бедрам, по ягодицам, нежно погладила шрам на правой ноге. Этот шрам был единственной видимой отметкой, оставшейся после того ужасного происшествия в Испании. Однако были и невидимые. Ей было хорошо известно, что рубцы, оставшиеся на его сердце, были гораздо глубже, и слава Богу за то, что они больше не будут мешать ему жить.

Гай наконец поднял голову, прикоснулся губами к ее шее и поцеловал.

– Ты из тех женщин, с которыми надо держать ухо востро, – нарочито ворчливым тоном произнес он. – С тобой опасно связываться. Напоминай мне периодически, что я должен быть осторожней.

– А я думаю, мне стоит связываться с тобой как можно чаще, если результат будет таким, как сейчас. – Она слегка ущипнула его за плечо. – Должна тебе сказать, что ты преуспел в своем деле намного больше, чем твой друг Ламбкин, когда тот кувыркался здесь в сене.

Гай улыбнулся и поцеловал ее в губы, затем медленно отстранился и лег на спину.

– Приходится согласиться, ведь я, по крайней мере, не утомлял тебя плохими стихами.

– И ничем другим, с радостью признаю я. Ты дал мне нечто лучшее, несравнимо лучшее и большее.

Гривз скосил глаза в ее сторону.

– А я благодарен тебе за то, что получил этой ночью. Я думал, что все мои внутренности вывернутся. Но чувствую я себя прекрасно как никогда. Имей это в виду. – Гай снова нежно поцеловал ее в губы. – Пойдем, нам следует появиться в доме прежде, чем слуги встревожатся всерьез. Ты же понимаешь, что они ждут, когда мы вернемся.

– Да, лучше будет, если мы поторопимся, – сказала Джоанна, приводя в порядок платье. – Диксон был в ужасном состоянии, когда уходил, а что подумал Билл, остается только догадываться.

– Я плачу Биллу и Диксону не за то, чтобы они думали, – ответил Гай и тут же получил шлепок по руке. – Это я немного подразнил тебя, извини, – сказал он с улыбкой. – Бог свидетель, я буду относиться к своим слугам как к самым любимым родственникам.

– Это больше, чем от вас требуется, лорд Гривз. У вас наметился значительный прогресс за весьма небольшое время, – ответила Джоанна. – Увидишь, что еще будет, когда на следующей неделе приедет Банч. Она в момент исправит в тебе то, что еще осталось исправить.

– Я догадывался, у кого ты научилась технике исправления, – сухо проворчал Гай. – Ну-ка, повернись. Ты вся в сене. – Он принялся стряхивать сухую траву с ее волос и платья. – Сомневаюсь, что кто-то может поверить в то, что мы с тобой кормили лошадей.

– Ради бога, Гай, неужели ты до сих пор не понял, что скрыть что-то от слуг просто невозможно? Они знают о твоей жизни больше, чем ты сам. Они же живут практически твоей жизнью и ради тебя.

– В таком случае, – сказал лорд, стряхивая остатки сена со своей рубашки, – сегодня они должны быть очень довольны собой и могут рассчитывать на еще большее блаженство в связи с приближающейся свадьбой.

22

Вейкфилд-эбби.

15 апреля 1819 года

Банч, подойдя поближе к свету, придирчиво осматривала каждый квадратный дюйм свадебного платья, хотя теперь, когда оно было окончательно готово, мастерство Маргарет не вызывало сомнений.

– Думаю, оно будет хорошо на тебе смотреться, – заявила Банч наконец. – Оно простое, но весьма элегантное, не вычурное, но в четко выдержанном стиле – нет и намека на грубые примитивные линии. Как раз для невесты, которая ранее уже была замужем. И то, что вы выбрали этот цвет, мне нравится. Он напоминает мне о литоринах[7], переливающихся после отлива всеми оттенками голубого.

– Я очень рада, что ты одобрила, – сказала, улыбаясь, Джоанна, – теперь я окончательно спокойна.

Про себя она подумала, что старая гувернантка, наверное, никогда не перестанет относиться к ней как ребенку, каждое действие которого необходимо контролировать.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий