Knigionline.co » Любовные романы » Сокол и цветок

Сокол и цветок - Вирджиния Хенли (1995)

Сокол и цветок
Книга Сокол и цветок полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Джесмин, как прекрасное видение, окруженная нимбом серебряных волос, восседала верхом на коне. Своё сердце мужчине эта девушка поклялась никогда не отдавать. Но все изменилось, когда она в хрустальном шаре увидела лицо самого Дьявола, способного убить любого, лишь бы сделать девушку своей.

Сокол и цветок - Вирджиния Хенли читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Все так хорошо отзываются о моем деде, но все будучи женщиной, не могу взять в толк, как он мог держать в заточении собственную жену.

– Генрих был вынужден ограничить огромную власть королевы. Она родила ему четверых сыновей и натравила их, словно молодых волков, на старого льва, чтобы отнять у него трон и славу. Элинор обладала очень сильным и своевольным характером, который со временем становился все суровее. Поэтому Генрих и нашел утешение в вашей бабушке, прекрасной и нежной Розамунд Клиффорд. Это был настоящий союз любви.

– Ах, – намеренно оскорбительно воскликнула Джезмин, – я и не знала, что вы настолько стары, должно быть, даже старше моего отца! – И, с притворной невинностью взглянув на графа, заметила, что в его глазах появилось выражение холодной злобы, и вздрогнула, будто кто-то только сейчас прошел по ее могиле.

– Мне еще сорока нет, мистрисс, – резко сказал граф.– Ваш дед настоял, чтобы я женился на девушке из королевской семьи. Он всегда желал, чтобы у моей жены текла в жилах кровь королей.

Джезмин так и не смогла заставить себя съехидничать, напомнив Честеру о том, как высокородная супруга развелась с ним сразу же после смерти Генриха.

Ранулф де Бландвилл жадно уставился на грудь Джезмин.

– Я однажды говорил с вашим отцом Уильямом о том, что мне нужна молодая жена.

Джезмин поняла, что затронула опасную тему, и снова постаралась намеренно неверно истолковать слова графа:

– Возможно, когда-нибудь мы породнимся через брак, ведь у меня две сестры, которые еще не помолвлены. А сейчас, извините меня, сэр, я должна вернуться к своим обязанностям.

«Ты права, мы станем родственниками... в браке», – подумал Честер, предвкушая удовольствие от перспективы получить это обнаженное изящное тело и полное и безраздельное владение.

Глава 22

По мере того как шли дни, Джезмин обнаружила, что Изабелла старалась под любым, самым неубедительным предлогом оставлять ее наедине с Честером. Как не хватало девушке поддержки и мудрого совета Эстеллы! Джезмин не могла дождаться возвращения бабки. Конечно, это означало также, что приедет и Джон, но присутствие Эстеллы стоило даже такого сомнительного удовольствия, как общество короля. Гнусная репутация Джона была общеизвестна, особенно теперь, когда труп Матильды Фитцуолтер привезли в Данмоу. Сплетни и слухи распространялись с быстротой лесного пожара и были на языках у всех, пока атмосфера мрачного отчаяния не окутала весь Ноттингем. То и дело плелись тайные заговоры, слышались произнесенные шепотом призывы к отмщению; ряды сторонников Джона начали редеть. Становилось попросту опасным находиться в лесу или поблизости – то и дело с придворными или их слугами случались какие-нибудь ужасные несчастья. Жены пилили мужей, требуя немедленно покинуть это проклятое место и вернуться в свои замки и поместья.

Матильда, леди Хей, пришла в ярость и заставила мужа, Уильяма де Бреоза, немедленно возвратиться в фамильные владения, граничившие с землями ее дорогой подруги Эвизы. Будет о чем порассказать! Джон – безжалостный убийца детей! Разве он не избавился от собственного племянника Артура, боясь, что тот займет его место?

Королю хватило всего нескольких часов пребывания в Ноттингеме, чтобы понять, куда ветер дует. Он приказал королеве и придворным складывать вещи и немедленно ехать в Глочестер, дав на сборы невероятно короткий срок – один день, поскольку хотел оказаться там к сентябрю. Джон предупредил супругу, что, если та не будет готова, он отправится в путь один, забрав с собой всю охрану и оставив ей лишь небольшой эскорт. После этого он уединился со своим другом Ранулфом для обсуждения любимого предмета – денег. Честер предложил ему за Джезмин сто тысяч крон. Джон немедленно согласился и пригласил приятеля в Глочестер, где Изабелла сможет развлечься, обдумывая, как лучше устроить тайный брак.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий