Knigionline.co » Любовные романы » Смена правил

Смена правил - Джен Стерлинг (2014)

Смена правил
Книга Смена правил полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Во второй книге серии Идеальная Игра продолжается история Джека и Кэсси. Девушка, находясь в центре внимания, должна приспособиться к жизни в жестоком мире. Подставить собственное счастье, душевное равновесие под сомнение заставляет новый образ ее жизни, ведь не так уж и позади осталось прошлое. Каким образом сохранить отношения, когда всё против вас?

Смена правил - Джен Стерлинг читать онлайн бесплатно полную версию книги

Я пошел вперед, чтобы открыть для Кэсси дверь ресторана, когда услышал женский голос.

— Боже мой, ты Джек Картер?

Я повернулся к женщине, а Кэсси замерла на полушаге.

— О Боже. ТЫ Джек Картер! Я самая большая фанатка. Ты потрясающий питчер. Могу я сфотографироваться с тобой, пожалуйста?

Я посмотрел на Кэсси и увидел, как она сдержанно улыбнулась. Я притянул её к себе ещё ближе и натянул вежливую, но решительную улыбку, когда повернулся к женщине.

— Извините, но я собираюсь перекусить со своей девушкой. Давайте в другой раз.

— Пожалуйста! Только одна фотография? Или автограф? Вы можете тогда подписать мне что-нибудь? — я наблюдал, как она полезла в безразмерную сумку, Бог-знает-что выискивая в ней.

— Пожалуйста, поймите, прямо сейчас я просто хочу немного уединения. Простите. — Я повернулся спиной к слишком ретивой болельщице и придержал дверь перед Кэсси.

— Прости, малыш, — сказал я, погладив её волосы.

— Все в порядке. Почему ты просто не дал ей то, что он хотела?

Администратор в ресторане улыбнулась нам, но не стала прерывать. Вместо этого она взяла два меню и махнула нам рукой в сторону столика в дальнем конце кафе. Мы последовали за ней.

— Я не хотел этого делать.

Я отодвинул для Кэсси стул, прежде чем сам разместился напротив неё и снял кепку.

— Ваша официантка скоро подойдет, — сказала крошечная брюнетка, прежде чем пошла прочь.

— Что значит, ты не хотел этого делать? — Кэсси наклонилась вперед, волосы упали ей на лицо, я откинул их ей за спину и глубоко вздохнул. Я не хотел сейчас говорить с ней об этом. Это было частью моего основного плана, но я решил, что сейчас самое лучшее время раскрыть карты, чем когда-либо.

— Я стараюсь ограничить свое общение с ними.

Она прищурилась.

— Ты пытаешься ограничить своё общение с кем? С болельщиками?

Я потянулся через стол.

— Только с представительницами женского пола.

Ну вот. Я признался.

Я хотел ограничить свое общение с болельщицами на поле и за его пределами. Я не хотел давать прессе повод что-либо говорить, писать или опубликовывать обо мне.

— Джек. — На мгновенье Кэсси прикрыла глаза, прежде чем встретилась со мной взглядом. — Ты не можешь игнорировать своих болельщиков. Это подло, в противном случае, они начнут игнорировать тебя.

Я откинулся на спинку стула и пожал плечами.

— Если я буду так себя вести, то они оставят меня в покое. А если они оставят меня в покое, им будет нечего сказать. А если им будет нечего сказать, тогда они ничем не смогут взволновать тебя.

Она покачала головой.

— Я не хочу, чтобы люди ненавидели тебя.

— Значит, ты говоришь, что ничего не имеешь против того, чтобы я общался с ними?

— Конечно, я ничего не имею против того, чтобы ты общался с ними. Я просто не хочу, чтобы ты спал с ними. — Легкий смешок сорвался с её губ. — Или делал что-нибудь с ними.

Я потянулся вперед, и взял ладонь Кэсси в свою руку.

— Я никогда не повторю свою ошибку. Я буду доказывать тебе это каждый день оставшуюся часть моей жизни. Я хочу игнорировать их всех ради тебя, чтобы ты увидела, что я надежный, и больше не волновалась по этому поводу.

— Я не хочу, чтобы ты прибегал к таким крайним мерам. Это неправильно. И доверие придем со временем. Хорошо?

— Хорошо, — согласился я, и притянул её руку к своим губам.

Когда мы поели, я оплатил наш счет официантке и стал ждать, когда она принесет нам сдачу. Она подошла к нашему столику со странным взглядом на её лице.

— Всё в порядке? — спросил я.

— Вот Ваша сдача, — сказала она, передавая мне конверт для чеков из мягкой кожи. — Мне очень жаль, но снаружи толпа людей ждет, когда вы выйдите.

Я посмотрел на Кэсси, в её глазах вспыхнуло удивление.

— Конечно же, мы не позволили им войти. Но они здесь. Нам очень жаль. — Официантка уставилась на свои ноги.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий