Ложь - Каридад Адамс (2018)

Ложь
Книга Ложь полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

К своему сводному брату Рикардо приезжает Деметрио де Сан Тельмо в Порто Нуэво. От преподобного Вильямса Джонса узнаёт, что трагически погиб брат. Так же он выяснил, что стоит за этим некая женщина, заставившая уехать брата в дебри лесные на поиск сокровищ. Меньше чем за год, он нашёл золото и разбогател. Эта женщина ради другого бросила Рекардо, и он отравился. Деметрио находит платок с инициалами, решает найти виновницу гибели брата и отомстить… Этот роман Браво Адомс второй по популярности. Несколько художественных фильмов было снято по сюжету романа.

Ложь - Каридад Адамс читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Этот рудник — твой, а тебе все мало? — злобно воскликнула Вирхиния. — Ты хочешь большего?

— Я хочу только правды! — спокойно ответила Вероника. — Хочу очистить от твоего позора мое запятнанное ложью имя и репутацию, и ты прямо сейчас вернешь мне то, чего лишила, потому что все уже здесь, — Вероника подбежала к двери и распахнула ее настежь.

— Вероника, Вероника, постой, я все расскажу Деметрио! — потеряв надежду, Вирхиния повисла на руке сестры, хотя никто не вошел в дверь. — Я скажу правду, но только ему одному. Пусть Джонни и тетя Сара не знают об этом! Я поговорю с Деметрио. Если хочешь, я поеду в Мату-Гросу, чтобы поговорить с ним, но только сейчас молчи. Молчи, и я буду твоей рабыней.

— Ты думаешь, я сделаюсь соучастницей твоей лжи и стану обманывать Джонни?

— Какое отношение имеет к тебе Джонни? У тебя есть Деметрио де Сан Тельмо, а Джонни — мой, и чтобы отнять его, тебе придется меня убить!

— Я и убью тебя, если потребуется!

— Джонни!.. Помоги!.. Джонни! — истошно завопила Вирхиния.

Джонни прибежал на крик жены и застыл в дверях, увидев, кто стоит перед ним.

— Джонни, милый, спаси меня! — трясясь как в ознобе, Вирхиния подбежала к мужу, ища спасения в его руках. — Она сошла с ума и хочет меня убить, хочет устроить скандал и расстроить нашу свадьбу. Она клевещет на меня и оскорбляет! Защити, меня, защити, Джонни!

— Вероника! — не веря своим глазам, растерянно пробормотал Джонни, машинально обнимая жену, но не слушая ее. Он не мог наглядеться на стоящую перед ним бледную, худенькую женщину с горящими черными глазами, на дне которых затаилась боль от разрушенной жизни. Джонни не сводил с Вероники глаз, словно желая впитать в себя обожаемый, боготворимый образ, в котором он видел тень самого себя. — Что все это значит? — выдавил он с трудом. — Зачем ты приехала?

— К несчастью, я приехала слишком поздно, но сейчас самое время узнать правду!

— Тетечка, тетечка, — Вирхиния бросилась к подоспевшей на шум донье Саре, — не верьте ей, она все врет, это клевета!

— Доченька, душенька моя, — засуетилась донья Сара. — Да что же это такое? Что они тебе сделали?

— Вероника сошла с ума и хочет отобрать у меня Джонни!

— Рассказывай, Вероника, — неожиданно раздался повелительный голос незаметно подошедшего расстроенного и взволнованного дона Теодоро. — Говори правду, но будь осторожна! Не говори того, что не сможешь доказать, потому что женщина, которую ты будешь обвинять, теперь жена Джонни.

— Я тоже Кастело Бранко, дядя! — побледневшая от гнева Вероника гордо выпрямилась. Она была необычайно спокойна, сурова и тверда, как и пожилой кабальеро, оскорбивший ее. — И этим именем, которое я уважаю, как свою собственную жизнь, клянусь, что с моих губ не сорвется ни одного лживого слова. До этой самой минуты я искала правду и только правду, — Вероника повернулась к сестре. — Ну же, Вирхиния, скажи всем правду, признайся, что ты была любовницей Рикардо Сильвейра!

— Что? — раздались возмущенные и изумленные голоса доньи Сары, Джонни и дона Теодоро.

— Сильвейра влюбился в тебя. Ты свела его с ума, а потом поставила перед ним условие: Рикардо должен был за короткое время разбогатеть, чтобы суметь жениться на тебе. А затем, пока он пытал счастья в дебрях сельвы, ты бросила его ради другого, более богатого, или которого считала более богатым. Ты бросила его ради Джонни, за которого вышла замуж из жадности и честолюбия, ведь ты не смогла бы лгать человеку, которого любила, если ты, и в самом деле, любила бы его.

— Только этого мне и не хватало услышать, — вышла из себя донья Сара. — Это уж чересчур! Довольно, Вероника, всему есть предел! Все это не имеет смысла! Вирхиния — ангел, и никто не поверит тому, что ты о ней говоришь. Но, ты, Вероника, в своем репертуаре! Ты приехала, чтобы огорчить нас в этот счастливый день.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий