Нимфа - Мишель Яффе

Нимфа
Книга Нимфа полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Гурман любви, не привыкший принимать в серьёз представительниц прекрасного пола, Криспин Фоскари, граф Сандал. До тонкости познавший науку обольщать любимец и знаток женщин вынужден просить помощи у юной и прекрасной, с загадочной красотой нимфы, Софи Чампьон. Потому, что тайный враг опутывает Криспина сетью хитроумных интриг.

Нимфа - Мишель Яффе читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Я хочу, чтобы вы рассказали Октавии, каким клеем пользуетесь, — сказала она Криспину, когда за слегка шатающимся от возлияний герцогом Гроутом закрылась дверь. — От ее клея мне становится плохо.

— Прошу вас, не уверяйте меня, что вы намерены и впредь проводить время, расхаживая по Лондону в усах, — ответил Криспин, задерживаясь у двери туалетной комнаты. — На улицах и так не протолкнуться от праздношатающихся щеголей, — заключил он и закрыл за собой дверь.

Софи хотела возразить, но ей помешало появление невысокой модно причесанной пышнотелой дамы средних лет в темно-зеленых шелках.

— Леди Долорес Артли, — доложил Терстон и с поклоном удалился.

Взгляд ярко подведенных глаз леди Артли обшарил библиотеку и остановился на Софи, которая сидела у дальней стены и самодовольно подкручивала кончики усов. Легкая, призывная улыбка заиграла на ярко накрашенных губах леди Артли, когда она подошла к Софи и сделала книксен. В этот момент платье соскользнуло с плеча леди, обнажив щедро напудренную грудь почти полностью.

— Для меня такое удовольствие познакомиться с вами, лорд Сандал, — промурлыкала она.

— Это для меня удовольствие, леди Артли, — понизив голос и по-мужски широким жестом предложив даме кресло, ответила Софи. Ей хватило всего нескольких секунд, чтобы выработать дальнейшую тактику.

— Это для меня удовольствие, — прокричал ворон Грип, заставив леди Артли вскочить с места и порывисто броситься в объятия Софи.

— Не бойтесь, леди Артли, это всего лишь птица, — пробормотала Софи глухо, стараясь высвободить руку, которую стиснула гостья, и угрожающе глядя на ворона. Софи готова была поклясться, что Грип игриво подмигнул ей.

— Прошу вас, называйте меня Долорес, — придя в себя, попросила леди Артли. — Я так давно восхищаюсь вами, лорд Сандал. — Если у Софи и были сомнения по поводу того, чем именно в графе она восхищается, то леди быстро развеяла их, склонившись к Софи и проведя ее рукой по своей разгоряченной груди. Одновременно она жарко шептала ей в ухо: — Я всегда думала, что мы могли бы получить от общения друг с другом такое удовольствие. Два светских человека — вы и я.

Софи задумалась о том, часто ли случаются с графом Сандалом такие приключения. От необходимости отвечать леди Артли ее избавило возвращение Криспина из туалетной комнаты, сопровождаемое еще одним заверением Грипа, что «это для меня удовольствие». Леди Артли резко отстранилась от Софи и поправила сползшее с плеча платье.

— Кто этот человек? — спросила она натянуто.

— Не беспокойтесь, Долорес, — ободряюще усмехнулась Софи, предполагая, что так поступил бы на ее месте Криспин. — Это всего лишь мой секретарь дон Альфонсо. — Криспин раскрыл рот от изумления, но Софи бросила на него предостерегающий взгляд. — Он будет молчать и записывать нашу беседу.

Леди Артли оглядела Криспина с головы до ног и поморщилась, давая понять, что он не удовлетворяет ее представлениям о модном секретаре.

— Мне бы хотелось остаться с вами наедине, лорд Сандал, — потребовала она и тут же сменила строгий тон на прежнее мурлыканье. — Я хочу так много рассказать вам, а испанцы меня раздражают. Вы не могли бы отпустить его? Ради меня?

Криспин дважды с усилием моргнул, чтобы убедиться, что зрение не обманывает его, как, безусловно, обманывает слух. Однако он утратил даже способность моргать, как только услышал властный голос Софи:

— Идите, дон Альфонсо. Я позвоню, если вы мне понадобитесь.

— Щите, дон Альфонсо, — повторил Грип, подскакивая на одной ноге. — Приведите девчонку.

— Послушайте, я… — начал было Криспин, подходя к дамам.

Внезапное появление Терстона перебило его на полуслове, к огромному облегчению Софи.

— Прошу прощения, милорд, — сказал он, ни к кому конкретно не обращаясь. — Но внизу вас ждет какой-то человек, который настаивает на немедленной встрече.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий