Вне закона - Патриция Поттер (1994)

Вне закона
Книга Вне закона полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В небольшой городок на Диком Западе приехала Уиллоу Тэйлор – молодая учительница. Амбициозная, сотрясающая устои фермерского общества. Её энергичную и решительную судьба сталкивает с профессиональным убийцей Лобо, который безжалостен, жесток. Он нанят, чтобы согнать женщину с ранчо, напугать её. Захватывающие, стремительные, таинственные события, острые любовные переживания, приключения приводят к неожиданной развязке.

Вне закона - Патриция Поттер читать онлайн бесплатно полную версию книги

На нем была коричневая рубашка и поношенные джинсы. Не зная, собственно, зачем он это делает, он аккуратно отстегнул ремень с кобурой и сунул их в седельный мешок.

Руки его еще болели и были забинтованы. Он решил заехать к доктору взять немного мази, потом купить перчатки и новую рубашку. Если он собирался уезжать, перчатки были необходимы.

Он нашел кабинет доктора, но на стук никто не ответил, так что он отправился к магазину.

У прилавка стояло несколько мужчин, и по услышанным обрывкам разговора он быстро понял, что они покупают патроны.

— Жаль, вас там не было. Никогда не видел такой быстроты. Йетс даже не успел вытащить револьвер.

— Говорите, его зовут Кантон?

— Угу. Его нанял старик Гэр. Вот не думал, что Гэр будет нанимать профи.

— Ну, Ньютон первый начал, когда послал за этим индейским предателем.

— Пропади они оба пропадом. Это был довольно милый городишко. Теперь я не разрешу Кэрри ездить в город.

Один из мужчин обернулся и увидел Лобо. Остальные заметили изменившееся выражение его лица и один за другим обернулись и уставились на незнакомца, опуская глаза на его талию. Когда они увидели, что револьвера у пояса не было, раздался общий вздох облегчения. Враждебные взгляды стали дружескими или по крайней мере нейтральными.

Хозяин магазина подошел к нему.

— Чем могу помочь, мистер?

— Мне нужен доктор.

— Он уехал принимать роды, — сказал хозяин, — и неизвестно, когда вернется.

Лобо не обращал внимания на бросаемые на него взгляды.

— Может, тогда у вас есть какая-нибудь мазь от ожогов?

Шесть пар глаз уставились на его руки.

— Эй, не вы ли тот парень, что помог Уиллоу Тэйлор, а? — спросил один.

Новости разносились быстро в Ньютоне. Они все знали о пожаре, все подробности, и доктор Баркли осточертел им с постройкой сарая в следующую субботу.

Черт, подумал Лобо, пожалев, что он заехал в город.

— Обжегся о кофейник, — солгал он. — Так как насчет мази? И еще перчатки и рубашку.

Интерес к нему сразу угас. Этот незнакомец, если не считать холодного взгляда, выглядел как любой бродячий ковбой в поисках работы. Даже револьвера у него не было.

Покупка не заняла много времени. Лобо осторожно отсчитал монеты, как человек, у которого их совсем немного. Он забрал покупки и, сделав несколько шагов, остановился и повернулся.

— Слышал, вы упомянули Кантона. Марш Кантон?

Один из мужчин с новым интересом посмотрел на него.

— А вы его знаете? — осторожно поинтересовался он.

— Слышал. Что он здесь делает?

— Убил человека в субботу вечером. Я слышал, он приехал управиться с другим стрелком, Лобо. Вы его знаете?

— Рассказывали.

— Ну, пусть он старается вовсю. Никого не видал вроде этого Кантона. — Голос был преисполнен восхищения, смешанного со страхом. — Вот уж точно, было бы на что посмотреть. На этих двоих.

— Остановились в городе, мистер? — спросил другой. Лобо неопределенно пожал плечами.

— Где теперь Кантон?

— Должно быть, у Гэра Морроу.

Лобо кивнул и вышел.

— Не слишком разговорчив, верно? — услышал он за собой возбужденный голос.

— Интересно, зачем бы ему узнавать про Кантона? Ты не думаешь…

— Ну уж нет. И револьвер не носит. И еще, я слыхал, Лобо наполовину индеец. Уж в этом точно нет индейской крови.

Садясь на лошадь, Лобо скривил губы в полуухмылке. И у слухов бывает хорошая сторона. Но какого черта здесь надо Кантону?

Он всегда имел в виду возможность того, что когда-нибудь они могут встретиться. Эта мысль его никогда особенно не беспокоила.

До сих пор. По какой-то дурацкой причине теперь он был обеспокоен. И не знал, почему.

* * *

В классе стояло возбужденное гудение. Итон совсем разошелся. Он окунал косички в чернильницу и стрелял жеваными шариками в Роберта.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий