Knigionline.co » Любовные романы » О чем шепчет море

О чем шепчет море - Мария Морозова (2022)

О чем шепчет море
Книга О чем шепчет море полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Не без того тяжёлый день понедельника омрачился трупом, который обнаружили возле дома. С ног на голову эта неприятность переворачивает мою жизнь. Я законопослушная ведьма – важный свидетель. Ещё, как заноза для нового городского инквизитора. Всюду закручивается водоворот из странных событий. О тайнах далёкого прошлого всё громче шепчет море. Я обязательно со всем разберусь, тем более, если рядом будет надежный человек. Однотомник.

О чем шепчет море - Мария Морозова читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Пусти, – я дернулась, высвобождаясь. – Ты не понимаешь. Мне нужно это сделать. Я морская ведьма!

Не давая себе ни малейшей возможности засомневаться, я рванула в воду. Она показалась обжигающе-холодной, несмотря на то, что сейчас был конец лета. Волны не давали уверенно стоять, камни дна неприятно били по пальцам ног, но я сделала еще шаг, потом еще, пока вода не стала доставать до талии. Судорожно вздохнув, я громко спросила:

– Ну? Что еще мне нужно сделать?

В ожидании ответа я огляделась по сторонам, чтобы не пропустить что-нибудь опасное. Вот только все-таки пропустила.

– Цейра! – крикнул инквизитор.

Я отшатнулась назад, но было слишком поздно. В воде не получилось двигаться быстро, так что у меня не оказалось ни единого шанса. Волна налетела сбоку, накрывая с головой, и потянула в море.

Вода была повсюду. Вверху, снизу, везде. Я сжала челюсти, чтобы не потерять драгоценный кислород, сделав неосторожный выдох, и изо-всех сил рванулась наверх. Но замерла на полпути. Потому что перед глазами замелькали картинки.

…Скалистый берег, который вот уже многие тысячи лет ласкают волны. К нему то и дело подходят косяки рыб. Чайки летают над водой в поисках добычи и поют свою пронзительную песнь. Пресные реки несут воды в море, пронзая пятна лугов и лесов. Человеческие кораблики, кажущиеся особенно хрупкими и уязвимыми, рассекают водяную гладь. Шумит город. Похожие на мелких муравьев люди живут и умирают. Это круговорот жизни, силы и смерти. И нет ему конца.

Но однажды что-то меняется. Речная вода приносит с собой тревогу. Она приобретает резкий привкус чего-то злого, горького, способного отравить все живое. А потом появляются мертвые тела, которые несут на себе печать этого зла. И море начинает звать на помощь. Потому что иначе может случиться нечто поистине ужасное…

Холодный воздух ударил по лицу, словно оплеухой. Я открыла глаза и закашлялась, делая судорожный вдох. Меня вынесло на поверхность, но тут же снова макнуло в воду с головой. Волны болтали, как маленькую щепку. Во время очередного мгновения на поверхности я попыталась оглядеться, чтобы поймать глазами маяк и найти берег. И мне почти удалось, вот только очередная волна перевернула все с ног на голову, и я снова потеряла драгоценный ориентир.

Стараясь не паниковать, я погребла туда, куда меня несло. Плавать я умела хорошо, вот только сейчас этого явно было недостаточно. От соли жгло губы, ногу простреливало болезненной судорогой, а пальцы сводило от холода.

Нет. Это все не может так нелепо кончиться. Пусть море перестало обращать внимание на глупую слабую ведьму, бросая на произвол судьбы и стихии, я не имею права сдаваться. Нужно выбраться отсюда. Нужно найти силы.

Но силы таяли, как снег под горячим солнцем. И когда я уже было решила, что все, вот он – мой бесславный конец, меня подхватили чужие руки.

– Держись! – рявкнул Эвард.

Я ухватилась за его плечи, как за последнюю надежду, потом сообразила, что могу потопить обоих, и ослабила хватку. Резкими сильными гребками инквизитор плыл вперед, а я просто старалась держаться за него, хотя волны изо всех сил пытались нас разлучить. Этот заплыв казался бесконечным. Но скоро мои ноги ударились о каменистое дно. Мы почти добрались!

Волна толкнула в спину, едва не вышвыривая нас на берег. Я чудом устояла на ногах и бросилась вперед, туда, где стихия не могла достать. Ступни ужасно болели от забега по твердой гальке, хотя мне было наплевать. И когда, наконец, мы оказались вне досягаемости волн, я упала на камни и счастливо улыбнулась. Живые…

– Вставай! – приказал Грэн.

Я честно попыталась это сделать, только конечности не слушались. Тогда инквизитор громко выругался, поднял меня на руки и понес. Мое тело начала колотить крупная дрожь. В ушах шумело эхо шторма, отражаясь болью где-то в затылке. Зубы стучали друг о друга так, что мне стало за них немного страшно. Мать-природа, поскорее бы попасть домой.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий