Knigionline.co » Любовные романы » Его волшебное прикосновение

Его волшебное прикосновение - Стелла Камерон (1995)

Его волшебное прикосновение
Книга Его волшебное прикосновение полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Пословица гласит, что от ненависти до любви один шаг. Но этот шаг не просто сделать, особенно если ненависть берет начало из жажды, зародившейся в детстве, отомстить обидчикам родителей. Читатель узнает, проследив запутанные сюжетные повороты романа, о том, сможет ли герой выйти из сумерек мести и ненависти в солнечный мир доброты, любви.

Его волшебное прикосновение - Стелла Камерон читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Об утрате? — резко спросил Дариус Годвин, разделавшийся уже с третьим бокалом шампанского. — Да, ужасно прискорбно! Но, думаю, пора заканчивать вечер, мой милый. Очень утомительно это для всех. Вам еще надо переговорить с его сиятельством лордом и подготовиться к завтрашнему дню.

— Нет нужды! — громко перебил его маркиз. А вот что действительно нам всем надо сделать, так это приспособиться, как говорится, К новому порядку вещей. Будь я проклят, если для меня не настало наконец время ожидать появления в питомниках Кастербриджей новой молодой поросли!

Селина сильно покраснела. Джеймс пожал ее руку.

— У меня приготовлен подарок Селине, и мне представляется, что теперь для его вручения самый подходящий момент. — Он вытащил из кармана потертый черный кожаный футляр, раскрыл его и показал ей содержимое. — Эта вещь принадлежала моей матери и в свою очередь была подарена ей матерью моего отца накануне их свадьбы. Теперь она принадлежит тебе, Селина.

На бархате старинного футляра лежал золотой медальон на изящной, причудливого плетения цепочке. Он имел вид массивного креста, украшенного цветами, в овальной рамке. С четырех сторон на рамке были сделаны петли-шарниры.

— Какая красивая и необычная вещь! — В глазах Селины блеснули слезы восхищения.

Джеймс поднялся на ноги:

— Моя мать хотела бы сама надеть на тебя это украшение.

— Я займу место бедной Софи! Я займусь этим! — Мери Годвин простерла руки к Джеймсу. — Дорогая Софи! Как радовалась бы она сегодняшнему вечеру! — Она взяла у Джеймса медальон и осторожно застегнула замочек цепочки на шее Селины. — Какое совершенство!

— Послушайте, Годвин, — сказал лорд Кастербридж. — Свадьбы еще не было, дело не совсем закончено, но я был бы весьма признателен, если бы получил возможность больше времени побыть в компании этой юной красавицы, которая сумела заарканить моего племянника. Мне надо ее узнать получше, прежде чем она дождется, что я буду готов качать на коленях маленьких Кастербриджей. — Селина покраснела и скромно потупилась. — Одним словом, — продолжал его сиятельство, — вы, я думаю, доверите мне проводить попозже вашего цыпленочка домой? Гарантирую, что у нее достанет времени, чтобы выспаться и быть готовой для тяжких трудов назавтра.

Громкий мужской смех прокатился по столовой. Селина еще ниже опустила голову.

— Очень хорошо, я согласен, — ответил Дариус Годвин. — Пошли, Мери. Нам тоже надо передохнуть, если мы хотим быть в форме на празднествах завтра.

Отъезд родителей свершился с помощью Вон Теля и Лиам. Дейвид, после того как Джеймс ему одобрительно кивнул, по-медвежьи заключил Селину в объятия и поцеловал ее в макушку.

— Рад за тебя, миледи, — произнес он, мягко улыбаясь. — Джеймсу, то есть графу Иглтону, крупно повезло!

— Для тебя он навсегда останется просто Джеймсом, Дейвид! — сказал Джеймс. — Я весьма благодарен тебе за дружбу. И за те наставления, что ты давал Селине.

Дейвид уехал, оставив Селину в обществе Джеймса и его дяди. Вон Тель и Лиам незаметно покинули столовую.

— Может быть, перейдем в кабинет? — предложил Джеймс. — Его переоборудование не завершено, но там уже уютно.

Лорд Кастербридж отрицательно замотал головой и опустил бокал на стол.

— Если мое присутствие не слишком необходимо для вас, мне хотелось бы удалиться и отдохнуть. Как я понимаю, комната для меня уже приготовлена?

Селина заметила, как мужчины обменялись многозначительными взглядами.

— Хорошо, — сказал Джеймс. — Я с нетерпением буду ждать того дня, когда смогу показать Селине ваше поместье Моршем-Холл. — Для Селины он добавил: — Имение Моршем-Холл находится в двух часах езды к северу отсюда. Это родовое поместье нашей семьи.

— И оно станет вашим домом, когда…

— Не будем сейчас об этом, — торопливо прервал его Джеймс.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий