Knigionline.co » Любовные романы » Единственная и неповторимая

Единственная и неповторимая - Шейн Уотсон (2008)

Единственная и неповторимая
Книга Единственная и неповторимая полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Ей всегда подражали, ею восхищались, считали идеальной женой и матерью. Эмбер Бест – телезвезда, жена известного рок-певца. Собравшиеся на съёмки фильма о её жизни, знаменитые и богатые друзья Эмбер думали, что о ней знают всё... Очень скоро они убеждаются в обратном – роковым образом на судьбу каждого из них повлияла Эмбер. Чтобы достичь цели, «идеальная» женщина не остановилась ни перед чем – обман и предательство, интриги и измены... С злорадством и нетерпением ожидает развязки пресса. Скандал неминуем…

Единственная и неповторимая - Шейн Уотсон читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Ш-ш-ш… — Винс положил влажную салфетку на лоб Саймона. — Ну теперь понятно, как все случилось. Бедная собака не часто видела такие сцены. Мальчики и девочки вместе, должно быть, пробудили его природный инстинкт.

— Меня не волнуют мотивы собаки, — злился Саймон, в то время когда Винс тянул его вверх за золотистые подмышки и с диким восторгом вращал глазами, глядя на Джеки и шепча ей: «Божественно». — Я просто не понимаю, почему он еще здесь.

— Этого больше не повторится, — заговорила Джеки. — Он уже привык к тебе. Мы не можем отослать его назад, иначе Би выбросит его.

— Самое лучшее… А-а-а-а-а-а-а! — Саймон дернулся, когда Винс положил первый слой бинта на его нижние ребра. — Он здесь не останется, понятно? И точка. Я хочу пережить выходные здесь с тобой, а не на больничной койке. Хорошо?

Джеки кивнула.

— Вот так. — Винс заткнул конец бинта и отошел, чтобы полюбоваться результатом своей работы. — Все готово для вечеринки. Не желает ли сэр, чтобы я помог ему одеться?

— Думаю, мы справимся, — ответил Саймон, поднимаясь на кровати. — Я схожу помочиться, а когда вернусь — чтобы собака исчезла.

Винс и Джеки смотрели, как он, прихрамывая, идет по ковру, перетянутый бинтами, и его достоинство только слегка прикрыто мятым полотенцем для рук.

— И кстати, — Саймон посмотрел на них через плечо, — я не хочу, чтобы об этом узнали. Я должен беречь свою репутацию.

— Ну, — сказал Винс, когда за Саймоном закрылась дверь, — разве вы не счастливица? — Он даже слегка поежился, чтобы показать, как Саймон впечатлил его, но Джеки не заметила этого, потому что сосредоточенно смотрела на собаку.

— Винс, ты должен подержать Санту у себя, ради меня. Пожалуйста, — сказала она, — на время, пока я не придумаю, как все это решить.

Винс приподнял брови:

— Мадам действительно готова рисковать своими отношениями с Совершенно Божественным Мужчиной, Подобного Которому Я Никогда Не Видел, ради вшивого пса с каким-то ненормальным чувством преданности? Мадам мыслит вполне здраво?

— Я не знаю, — ответила Джеки. — Но если ты присмотришь за Сантой ночью, утром я уговорю мистера Беста, что ему нужно сменить повязку.

— Договорились. — Винс скрестил руки на груди и пробормотал что-то, глядя в потолок. — Если позволите, я предложу вам совет — не создавайте себе проблем, мадам. И без того бывает нелегко, когда все, чего вы всегда желали, оказывается у вас под носом и вам остается только взять это! Поверьте мне. — Сказав это, он собрал аптечку, щелкнул пальцами и вылетел в дверь вместе с Сантой.

Приехали они в коттедж уже после девяти вечера. Людо укачало, а хомяк сбежал в «Лослей сервис». Когда Аманда выключила фары, дверь дома открылась. Бриджит с распростертыми объятиями стояла на крыльце. У нее на лице застыло выражение облегчения с легкой примесью озабоченности. Этим она напоминала Аманде, что, по ее мнению, внуки были пленниками города.

— О-о-о-ох, бедные маленькие крошки, — заговорила она, пока дети шли к двери с мишками и рюкзаками, — вы, наверное, жутко устали? — А потом, бросив взгляд через плечо: — Ты такая смелая, дорогая, что решилась вывезти их в пятницу вечером после тяжелой недели в школе. Итак… — Она повернулась, чтобы оглядеть троих детей, остановившихся в холле. — Боже мой, разве вы не прелесть? Кто угодно подумает, что вы только что пили чай с самой королевой… А это что?

Поппи разжала ручку и показала сырой кусочек суши с тунцом.

— Су-у-уши, — сказала Поппи, — были слишком острые.

Бриджит мило улыбнулась:

— Ну, у бабушки есть для вас нормальный ужин, так что вам не придется больше это есть. — Она спрятала суши в карман и положила исцеляющую руку на голову Поппи.

— Вообще-то они любят суши. — Аманда тянула застежку молнии своего нового саквояжа. — Это слегка расточительно, но черт с ним, это же так просто, правда? — Молнию уже плотно заело, Аманда видела, что между зубчиками застряла подкладка.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий