Knigionline.co » Любовные романы » Комплекс Мадонны

Комплекс Мадонны - Норман Богнер (1997)

Комплекс Мадонны
Книга Комплекс Мадонны полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Пережившая в молодости тяжёлую психическую травму, умело скрываемую от окружающих, очаровательная молодая героиня романа Барбара Хикман. Встретив любовь, девушка понимает, что ей необходимо избавиться от «демонов» прошлого.
Прочитав роман Нормана Богнера, читатель узнает сумеет ли Барбара, пережившая в юности трагическую историю, связанную с подругой Лаурой, излечится от психической травмы.
Влюблённый в Барбару биржевой магнат Тедди Франклин уговаривает её обратиться к врачу-психоаналитику. Излечится ли Барбара и чем закончатся её отношения с Тедди?

Комплекс Мадонны - Норман Богнер читать онлайн бесплатно полную версию книги

Тедди целый час слушал ее плач, не имея силы отправиться к ней в спальню. Он открыл окно, и звуки озера заглушили всхлипывания. Возможно, утром Деб в молчаливой обвиняющей скорби покинет дом. Тедди оставил на столе гостиной деньги без записки. Ночные кошмары он должен переживать один, Барбара принадлежит ему; она всегда будет в темноте, до последнего судорожного вздоха и бесконечного сна.

* * *

Деб не уехала, и с появлением индейца, маневрирующего у причала, ее настроение переменилось. Лодка моталась по воде, словно головастик. Тедди смотрел, как Деб болтала с индейцем, — не из любопытства, а просто так. Утро было прозрачным, озеро простиралось полотном вороненой стали. Тедди забыл позаботиться о рыболовных снастях, но он обратил внимание, что на катере были удочки, а сейчас увидел, что индеец показывал девушке спиннинг. Она отчего-то рассмеялась, и резкое гулкое эхо поразило Тедди. Индеец, отвязав веревку, вскочил в лодку и энергично налег на весла. Через несколько минут он превратился в маленькую серебристую точку, заметную лишь тогда, когда волна поднимала лодку.

— Ты умеешь ловить рыбу? — спросил Тедди за кофе.

— Только когда она лежит на моей тарелке.

— Ты узнала, что водится в озере?

— Форель и какие-то сиговые. Он упомянул еще что-то, но я не запомнила.

— Хочешь сходить порыбачить?

— Если ты желаешь, чтобы я отправилась с тобой.

— Я немного половлю. Затем мы заскочим в город и купим то, что нам понадобится.

— Нам?

— Ну да, ты ведь здесь, разве не так?

— Душой и телом. Тебе хорошо спалось?

— Да, замечательно… А тебе?

Деб посмотрела на деньги, потом снова на Тедди, кивнула головой и сказала:

— Перед тем как ложиться спать, стоит протапливать комнату.

— Мне еще придется многому учиться.

В катере был установлен складывающийся навес над приборной доской и вместо двух двигателей стоял лишь один дохлый мотор. Тедди, не привыкший к обману в делах, собрался было разгневаться, но затем завел двигатель и, с облегчением услышав, что после минутного чихания тот мягко заворчал, отчалил. Удочек в договоре не было, как и банки мух для ловли форели, поэтому жаловаться особенно было не на что. На полном газу катер делал шесть узлов, и Тедди направил его вдоль берега, собираясь вначале осмотреть окрестные бухточки, чтобы найти укромное место. Катер двигался против ветра, и Деб, прятала лицо, пригибаясь за ветровое стекло. Она не надела шапку, вероятно, ее просто не было; Тедди снял свою шапочку и, переключив управление на автомат, натянул ее девушке на голову, опустив подвернутый край на уши. Деб удивилась.

— Так лучше?

— Я смешно выгляжу?

— Как мужчина.

— Это из-за твоей парки. Она широковата в талии.

— Главное, чтобы было тепло.

— Приятно…

— Что? — его руки задержались на шапочке.

— Когда ты прикасаешься ко мне.

Взглянув на бледно-голубое небо, Тедди глубоко вздохнул, провел рукой по лбу и ощутил мягкую, гладкую кожу на затягивающейся ране. Плоть заживает, и душа тоже, подумал он. Вероятно, она покрывается новой кожей. Прямо над катером кружили следящие за ним три ястреба. Сверкающие под солнцем брызги слепили глаза, и Тедди нацепил солнечные очки. Прикрывшись от солнца рукой, он развернул карту озера и провел пальцем, отмечая пройденный путь. Прямо на север лежал олений остров, и Тедди, сверившись с компасом, круто повернул штурвал и сказал Деб, что следует попробовать половить у острова. Катер уверенно понесся навстречу сильному течению, и Деб опустилась на банку.

— Ты обращаешься с лодкой, как профессионал.

— Я уже занимался этим.

— Ты не похож на капитана морских судов, но я готова поверить чему угодно.

— Нет, я никогда не был капитаном, — со смехом сказал он.

— Джордж, вчера вечером я выстирала твою рубашку.

— Спасибо, но ты могла бы не утруждать себя.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий