Knigionline.co » Любовные романы » Женщина нашего времени

Женщина нашего времени - Рози Томас (1993)

Женщина нашего времени
Книга Женщина нашего времени полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Женщина нашего времени - Рози Томас читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Я ищу Дэвида Хоукинза.

Мальчик указал на передвижной домик в противоположном конце строительного участка и покатил свою тачку дальше. Харриет переправлялась по доскам мимо плотников и бетономешалок. Ее преследовал свист. Она помнила, что в Уинвуде они не свистели, но тогда она была боссом. Несвоевременные в данную минуту мысли об Уинвуде не вызвали у нее нервного подергивания удаленных конечностей.

Подняв глаза, она увидела Дэвида, шагающего по грязи в рабочих ботинках. Его лицо борца казалось менее удивительным в этой обстановке.

— Вы не знали, что строительные площадки — грязные места?

— Первый урок на строительной площадке, — сдержанно ответила Харриет. — В следующий раз я надену комбинезон.

Они пожали друг другу руки. Они договорились по телефону об этой встрече и увиделись впервые после рождественской вечеринки у Джейн.

— Давайте зайдем в контору.

После солнечного света и свежего воздуха в маленькой кабинке было душно. В ней стояли металлические письменные столы, заваленные планами застройки и эскизами строений, и стулья для машинисток, а на стенах висели графики строительных работ. Это напомнило Харриет те дни, когда она беспощадно торговалась с мистером Джепсеном в его кабинете в «Мидленд Пластикс». Однако она надеялась, что ей не придется торговаться с Дэвидом Хоукинзом.

При одной мысли об этом Харриет охватило чувство, что это крайне срочно. Было слишком мало времени, а все, что было необходимо довести до конца, следовало делать медленно и тактично. Она уселась на край одного из металлических письменных столов, готовая сразу спрыгнуть. Девушка, щелкающая на электрической пишущей машинке, прекратила работу и взглянула на нее.

— Харриет, выпьете чаю или кофе? — спросил Дэвид.

— Я хочу приступить к делу, — могла бы ответить она, но вместо этого сказала:

— Пожалуйста, кофе с молоком, но без сахара.

Дэвид послал машинистку приготовить кофе.

— Я был огорчен, прочитав о «Пикокс», — сказал он.

Харриет чувствовала, что он пристально смотрит на нее. И ей захотелось переменить свою позу на краю письменного стола, но она сдержалась.

— Это дало мне возможность развить другие идеи. — Затем она подвинулась, потянулась за своим портфелем и встала на ноги.

— Что же случилось с вашим лицом?

Харриет потрогала челюсть рукой. Она просто забыла о ней.

— Так, просто несчастный случай.

Она размышляла о своих отношениях с Дэвидом Хоукинзом, которые развивались как-то странно. Он начал с того, что попытался поцеловать ее, а она сопротивлялась сильному желанию отвезти его к себе домой.

Они продолжили потом свои отношения беседой с легким оттенком насмешливости на той рождественской вечеринке. А теперь они официально и вежливо начали деловую встречу в его строительной конторе. Уголки рта Харриет непроизвольно приподнялись. Дэвид продолжал рассматривать ее.

Подали кофе, который еще бурлил в чашках. Коричневые глазки растворимого кофе кружились, как маленькие планеты. Харриет отпила глоток, прежде чем со щелчком открыть свой портфель.

— Расскажите мне о своем плане, — предложил Дэвид, устраиваясь на стуле, готовый слушать.

Харриет описывала «Бердвуд», обрисовывая его просторы в этом душном воздухе, она складывала руки в форме чаши, чтобы показать низину, в которой находится дом. У нее было много времени с тех пор, как она изложила свои первые идеи Джейн. За это время она провела свои исследования. Она принесла проекты и планы других вновь строящихся деревень, схемы, фотографии и газетные статьи.

Она описывала первые дома, предназначенные для местных супружеских пар, дома для сдачи в наем и новую защищенную общину с проложенными дорожками, аллеями и общественным центром, а также дома большего размера для семейных и территорию, на которой разместится строительный участок, не принося вреда окружающей сельской местности.

Дэвид прервал ее:

— Да, это знакомая местность.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий