Knigionline.co » Любовные романы » Любовь побеждает все

Любовь побеждает все - Мари Клармон (2016)

Любовь побеждает все
Книга Любовь побеждает все полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Любившие друг друга с детства Йен Блейк и Ева Кэри не смогли пожениться, так как опекун Евы выдал её замуж за собственного сына Гамильтона. Глухая неприязнь к Гамильтону, смешанная с ревностью, невольно заставила стать причиной гибели соперника. Он вернулся в Англию, терзаемый совестью. А тут навалилось на него ужасное известие: погиб сын Евы, а её саму заточили в психлечебницу. Может ли Йен допустить, что та, кого он всю жизнь любит всем сердцем томится в аду сумасшедшего дома? Он готов спасти возлюбленную и вернуть её к жизни…

Любовь побеждает все - Мари Клармон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Конечно, один поцелуй не мог победить годы употребления настойки, и Йен отлично это понимал. И все же… все же видеть Еву, сжимающую пузырек, было так же страшно, как знать, что их ищет банда громил, отправленных миссис Палмер.

Йен едва сдержался, чтобы не вырвать пузырек из ее руки. Предостерегающий крик «Не надо!» чуть не сорвался с его губ, но он закусил губу и вышел в темный коридор. На это сейчас не было времени. Войну с зависимостью придется отложить. Йену оставалось только надеяться, что Ева не выпьет полпузырька, пока будет одеваться.

Йен сбежал вниз по лестнице и вышел через задний двор в переулок, где их должна была ждать коляска. Ужасная мысль, что это он был виноват во всем, омрачила его душу. А началось все с Гамильтона. И хотя Йен не сам всадил в него нож, он послужил главной причиной его гибели. Йен и сейчас ощущал его горячую кровь на своих руках и удовлетворение от того, что справедливость наконец восторжествовала.

Но прошлое было не вернуть и мертвых не воскресить. Ему надо было спасать живых — Еву и себя.

Глава 14

Черные ступени скрипели.

Совсем не к месту Ева подумала о том, что миссис Морлок стоит потратить те деньги, которые она получила от Йена, на ремонт лестницы. Хоть она ступала очень осторожно, прогнившие доски шатались, издавая страшный треск. Идти было очень тяжело. Ева успела выпить лишь каплю настойки и потому чувствовала себя ужасно. Ее всю трясло, желудок крутило от боли, кожа была влажной от пота. Тело требовало, чтобы Ева немедленно выпила лекарство, но она сопротивлялась ему. Момент был опасный, и ей необходимо было оставаться сосредоточенной.

Ева собралась с силами и преодолела последние ступени. Каждый вдох и выдох отдавались неприятным звоном в ушах. Ей нужно было дойти до кареты.

Ева очутилась в холле, в конце которого находилась задняя дверь. В нем не было ни одного окна, и потому здесь царила кромешная тьма. Она заморгала, надеясь, что глаза привыкнут к мраку, и действительно, скоро ей удалось различить очертания стола и буфетов. Ева прошла мимо них к двери выхода.

Вдруг позади нее, с той стороны, где находился общий зал гостиницы, послышались голоса. Ноги Евы вдруг сами остановились. Ей следовало сейчас выйти на улицу к карете, но внутренний голос сказал, чтобы она продолжала стоять посреди темного холла.

Ева услышала йоркширский выговор мистера Морлока. В ответ раздались грубые мужские голоса. Затем воцарилась тишина. Еве очень хотелось увидеть, что сейчас происходило в зале, но скоро она услышала звуки, которые ей все объяснили — сначала звяканье монет, а потом удар тяжелого кошелька о стол. Хозяин заговорил опять, и теперь его голос звучал заискивающе. Один из мужчин рассмеялся.

У Евы пересохло во рту. Она повернулась и побежала к двери. Жаль, что бандитам попался мистер Морлок, а не его стойкая супруга.

Люди, обутые в тяжелые сапоги, быстрым шагом направились к Еве. Она слышала этот звук раньше.

Ева не стала оглядываться. Дрожащей рукой она нащупала железную щеколду и подняла ее, а потом толкнула дверь вперед. Та не открывалась. Тогда Ева, сжав зубы, потянула ее на себя. Дверь, застонав, дрогнула, и внутрь ворвался ледяной ветер. Он забрался ей под накидку, остудив ее покрытую потом кожу.

Ева бросилась в темный переулок в поисках Йена.

Лампа экипажа колыхалась всего в нескольких шагах от нее. Йен стоял рядом, заслоняя луч света своей мощной фигурой. Выглядел он сейчас невероятно опасным. Его рука в перчатке была протянута в ее сторону.

Ева изо всех сил ухватилась за ладонь Йена. Он обнял ее за талию, буквально втолкнул в карету и усадил на обитую бархатом скамью. Потом Йен крикнул что-то кучеру и опустился на сиденье рядом с ней, со стуком закрыв за собой дверь. Однако он не откинулся на мягкую спинку, а продолжал сидеть напряженно, положив кулаки на колени.

Ева взяла его под руку, чувствуя пальцами напряженные мускулы.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий