Knigionline.co » Любовные романы » Доля ангелов

Доля ангелов - Марина Юденич (2004)

Доля ангелов
Книга Доля ангелов полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В полной уверенности, что очень скоро Москва окажется у их ног – много лет назад юноша и девушка из провинции приехали ЗАВОЕВАТЬ столицу. Но в жизни не даётся ДАРОМ НИЧЕГО. ПЛАТИТЬ принято здесь...
Духовной пустотой, вечной опасностью, жизнью на адреналиновом драйве, постоянным предчувствием беды придется платить мужчине. За удачу женщины – одиночеством, браком с ненавистным человеком, тоской по счастью...
Только верить остаётся, что однажды ВСЁ ИЗМЕНИТСЯ.

Доля ангелов - Марина Юденич читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Вообще-то мы уважаем «Salladin». Во всем мире уважают «Salladin»… То обстоятельство, что их высокопоставленный сотрудник был тут в момент происшествия и, можно сказать, вел расследование, конечно, сильно упрощает дело. Но, мадам, — широким жестом он обводит королевский стол, заваленный бумагами, — все это надо еще как-то оформить. Не говорю уже — переосмыслить.

— Ерунда. Через четверть часа, не больше, я получу санкцию своего руководства, а ты, дружище, — копию моего рапорта. И все немедленно встанет на свои места. Вся кипа обретет достойный стройный вид и даже сложится в папки. — Теперь мне понятно, отчего мой угрюмый возница так странно говорит по-французски и так отменно — по-русски. Он англичанин, долго живший в России. И никакой, разумеется, не шофер.

— К тому же прошнуруется, пронумеруется и даже уляжется на полки. — Это Федор. Несмотря на то что высокопоставленный сотрудник «Salladin» сгоряча едва не вмазал ему по физиономии, а прибывший французский коллега поначалу норовил надеть наручники, он пребывает в прекрасном расположении духа. И норовит шутить.

— Заткнись! Мрачная тень неосторожного убийства еще маячит над твоей бестолковой башкой.

— Разве мы не решили, что это несчастный случай?

— Мы — решили. Но у этого парня есть еще начальство. А у вашего дважды покойного мужа могут найтись покровители.

— Покровители покойного — это что-то новенькое. И потом — кого тут, собственно, неосторожно отправили на тот свет?

— Ладно, оставим дискуссию.

— К тому же вы все не о том. Да, старина, твое начальство наверняка проявит лояльность, я получу рапорт — пасьянс сойдется. А русские?

— Что — русские?

— Наследники этого типа. Предполагаемая жертва. Их, по-твоему, устроит несчастный случай?

— Они перед вами в одном лице. Их устроит.

— Sur mon Dieu! Мне говорили, что русский криминал замешен круче итальянского, бразильского и китайского, вместе взятых. Но в нашей глуши…

— Ничуть не круче. Я бы сказал, мы имеем дело с криминальной конструкцией исключительно европейского образца. Возможно — североамериканского. Но как бы там ни было — основанной на классических рыночных пружинах. Хотя определенная русская специфика все же имеет место быть — должен признать.

— Ага, значит, должен?

— Должен. А вернее — могу. Но исключительно в психологическом аспекте.

— Не говори мне про Достоевского.

— Почему нет? Очень кстати.

— Я так и не смог осилить.

— Теперь осилишь.

— Наверняка.

— И — со знанием дела.

Мы произносим это почти хором.

Двое русских и один британец — в унисон — одному растерянному французу.

Телефон в кармане нашего британца звонит еле слышно, но слышат все.

И все — попирая приличия — напряженно вслушиваются в его короткие реплики.

От этого разговора зависит многое, и дело, похоже, решается в нашу пользу.

— Все как я и думал. Копию рапорта ты получишь завтра утром.

— А мы?

— А вы не получите. Нет санкции.

— Тогда говорите.

— Или я буду делиться своими соображениями.

— Было бы любопытно. Но очень хочется спать.

— И есть.

— Послушайте, предлагаю компромисс. Хозяек этого богоугодного заведения увезли ваши жандармы?

— Разумеется.

— Так вот. Мы не сильно нарушим французское законодательство, если я проникну на кухню и сооружу легкий ужин?

— Самую малость. Но я готов ее не заметить.

— Отлично. Я приготовлю ужин. Этьен закроет на это глаза. А вы… Кстати, как вас зовут?

— Алекс.

— Алекс, вы коротко изложите содержание собственного рапорта.

— А мистер Самойлов? Он что же, будет ужинать на халяву?

— Я тебя сфотографирую. Запечатлею для истории.

— Вот этого как раз делать не следует. Категорически.

— Хорошо. Тогда — не сфотографирую.

— И отдашь мне пленку, которую уже отснял.

— Идет.

— Согласен.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий