Knigionline.co » Любовные романы » Пропавшая жена

Пропавшая жена - Шейла О'Фланаган (2020)

Пропавшая жена
Книга Пропавшая жена полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Всех, кто знал Имоджен, шокирует ее исчезновение. У нее идеальная семья, любящий муж… Она всегда говорила о том, что в браке счастлива.
Никому не известно, что с виду в идеальных семьях происходит. Героиня сама в шоке, что решилась уйти. Несмотря на страх, она по-настоящему счастлива. Пока она в поисках себя, прошлое преследует ее…

Пропавшая жена - Шейла О'Фланаган читать онлайн бесплатно полную версию книги

Он набрал побольше воздуха в грудь и сунул телефон обратно в карман. Почему она ему не звонит?! Почему не убрала вещи, которые следовало убрать? Да что вообще с ней происходит, черт возьми?

Его беспокоила отсутствующая дорожная сумка. Значит ли это, что она вообще не возвращалась домой? Или, может быть, она просто не хотела ночевать одна и, не заезжая домой, отправилась к своей подруге Шоне, невзирая на поздний час?

Винс почувствовал, как плечи его расслабляются. Ну конечно, это был наиболее вероятный вариант. Она так уже делала пару раз, когда он уезжал. Девичник – она это так называла. Вино, косметика и сплетни. Он, разумеется, это не одобрял, но не мог возражать, ведь сам отсутствовал.

Он набрал номер Шоны.

– Привет, это Шона. Оставьте свое сообщение и бла-бла-бла.

– Это Винс, – сказал он. – Имоджен не у тебя провела прошлую ночь? Позвони мне.

Он подождал, но ответа не последовало. Шона работала спортивным инструктором, поэтому могла даже и не знать, что ей кто-то звонил.

Он снова взялся за телефон.

– Добро пожаловать в «Шандон Леклерк». Это Имоджен. Сейчас меня нет на рабочем месте, но, если вы оставите свое сообщение, я обязательно вам перезвоню.

Винс нажал на кнопку «отбой» и набрал другой номер.

– Приветствуем вас в «Шандон Леклерк». Пожалуйста, выберите одну из следующих опций…

Когда автоматический голос сообщил, что кнопка пять означает разговор с сотрудником, Винс нажал цифру пять.

– Здравствуйте, меня зовут Дженис. Чем могу помочь?

– Здравствуйте, Дженис, – Винс никогда раньше с ней не разговаривал. Он старался, чтобы голос его звучал спокойно, несмотря на то что был сильно раздражен этими бесконечными автоответчиками. – Это Винс Нейтон, я бы хотел поговорить с Имоджен, пожалуйста.

– Имоджен?

– Имоджен Нейтон. Моя жена. Личный ассистент Конора Фоули.

– А, разумеется. Одну минутку.

И на линии повисло молчание. Винс даже подумал, не повесила ли трубку эта глупая секретарша. Он барабанил пальцами по столу, чувствуя, как пузырь гнева внутри него становится все больше, как его начинает распирать, как этот пузырь вот-вот прорвется… Он сдерживался из последних сил. Когда она ответит, он ей устроит. Она должна понимать, как сильно его расстроила.

В трубке раздалась серия коротких щелчков, и телефон снова ожил.

– Добро пожаловать в «Шандон Леклерк». Это Имоджен. Сейчас меня нет на рабочем месте…

– Да ради всего святого! – заревел в трубку Винс. Эта идиотка-секретарша просто взяла и тупо переключила его на Имоджен! И там сработал автоответчик. Неудивительно, что у этой компании серьезные проблемы (а по словам Имоджен, так и было). Именно это и стало одной из главных причин, по которой Конор так рвался на эту выставку: он хотел других посмотреть и себя показать. Показать ирландского дистрибутора французскому владельцу.

Винс подумал немного, а потом вышел из дома и снова сел в машину. Он собирался забрать жену и вместе с ней вернуться домой.

Глава 6

На обратном пути в отель Имоджен купила себе мороженое. Она и припомнить не могла, когда в последний раз шла вот так по улице с рожком мороженого в руке. Может быть, этот последний раз был как раз еще здесь. Кэрол, наверно, купила ей мороженое в одном из местных магазинчиков, может быть даже в том же самом, и она шла по этой самой мостовой с мороженым больше двадцати лет назад. Хотя нет, вряд ли. Магазин был светлый и новый в отличие от ее воспоминаний, которые были весьма туманны, расплывчаты и обрывисты. Какие-то люди, которые поднимали ее на руки, и разговаривали с ней, и целовали ее в щеку, и говорили ей, что она très, très jolly[3].

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий