Knigionline.co » Любовные романы » Снежная принцесса

Снежная принцесса - Роберта Ли (1996)

Снежная принцесса
Книга Снежная принцесса полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Покидает родной город, целиком уходит в работу молодая женщина, поставив крест на отношениях с мужчинами. С мужчиной, тоже потерпевшим фиаско в прошлом, силой обстоятельств сталкивается она. Кажется, взаимной их мгновенная неприязнь. Неослабленный вызовет интерес читателя привлекает его внимание к роману, в котором мастерски выстроенная интрига с элементами триллера, где есть и смертельная опасность, и любовь, и эротические сцены.

Снежная принцесса - Роберта Ли читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Да. Я сейчас увезу вас отсюда, но прежде мне надо встретиться с шефом. Он не простит, если тотчас же не услышит от меня доклад о состоянии дел. А потом мы сразу отправимся домой.

Через минуту Дон уже переступил порог кабинета шефа департамента полиции.

– Конихан, - приветливо встретил его Джек Уилсон. - Садись-ка и расскажи о своих умозаключениях по поводу последнего изнасилования. До меня дошли слухи, что жертва как две капли воды похожа на Нэнси.

Дональд негромко выругался, он не предполагал, что Уилсон, уже в курсе событий.

– Они вполне могут сойти за двойняшек, - подтвердил детектив и, придвинув стул, уселся у стола напротив Джека. Быстро, с профессиональной лаконичностью Конихан сообщил шефу об обстоятельствах последнего преступления, о фиаско, которое они потерпели в здании суда, и пленке, в данной момент находящейся на исследовании в лаборатории.

Реакцией на доклад детектива были плотно сжатые губы старика.

– А как насчет информаторов, доносов? Ну хоть какие-то данные о преступнике у вас есть? Ведь где-то он все же должен появляться. Тебе не хуже меня известно, что насильник не остановится на достигнутом.

– Мы делаем все от нас зависящее, но пока, должен признаться, топчемся на месте. Да и информаторы на этот раз молчат как рыбы. Может, у нашего мальчика и есть какие-то дружки, но, видимо, они не очень словоохотливы.

Тяжелый взгляд Уилсона несколько потеплел. Он хорошо знал Конихана и его напористость в работе, но как совладать со своими чувствами? Ведь над Нэнси, его малышкой, нависла опасность, и это было выше его сил.

– Значит, даже вознаграждение никому не понадобилось. Черт возьми, Конихан, я хочу, чтобы этот фонтан семяизвержения был пойман, и как можно скорей!

Перед мысленным взором Дона всплыла Нэнси, пекущая ночью хлеб. Его глаза стали холодными и жесткими.

– Я не меньше вашего желаю этого, сэр. Он будет в моих руках, даже если для его поимки мне придется преступить закон.

Казалось, последнее заявление подчиненного шеф пропустил мимо ушей. Откинувшись назад, Уилсон побарабанил пальцами по подлокотникам своего рабочего кресла и, остро взглянув на Дональда, спросил:

– Как Нэнси? Когда бы мы с ней ни встретились, она каждый раз утверждает, что по горло в работе и ей некогда со мной разговаривать.

Дон немного помедлил с ответом.

– Она.., держится. Джек кивнул.

– Нэнси - сильная девушка. - Внезапно взгляд Уилсона стал напряженным, словно он принял какое-то чрезвычайно важное решение. Он выпрямился в кресле и, тяжело вздохнув, произнес:

– Конечно, не в моих привычках выдавать чужие тайны, Конихан, но, думаю, тебе необходимо знать некоторые обстоятельства жизни Нэнси, которые не должны выйти за стены моего кабинета. Я полагаюсь на твое слово.

– Боюсь, моего честного слова не потребуется, ибо, сдается мне, я уже посвящен в вашу тайну.

Глаза Джека недоверчиво прищурились.

– Какую тайну?

– То, что Нэнси изнасиловали в Атланте три года назад, - ответил Конихан. - Она сама призналась мне в этом.

Слова Дона явились полной неожиданностью для Уилсона. Ведь Нэнси никогда никому не рассказывала о своей трагедии, за исключением родственников и самых близких друзей.

– Ну и отлично, - сказал Джек, стараясь не обнаруживать своих эмоций. - Очень удивлен, но, с другой стороны, и обрадован, - поспешно добавил он. - Нэнси слишком долго держалась отрезанной от всего мира. И я уже стал волноваться за нее. Знаешь, у меня даже полегчало на душе после твоего признания. Ей будет хорошо с тобой.

Теперь пришла очередь Дона удивиться. Он уже открыл было рот, чтобы сказать шефу, что тот заблуждается, что ничего между ним и Нэнси нет и быть не может, но в последний момент передумал, ибо больше всего на свете ему хотелось, чтобы слова старика оказались пророческими…

Глава 7

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий