Knigionline.co » Любовные романы » Гробница Фараона

Гробница Фараона - Виктория Холт (1995)

Гробница Фараона
Книга Гробница Фараона полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Джудит Осмонд с детства манят тайны египетских пирамид. Став женой археолога Тибальта Трэверса, она уезжает в Египет вместе с мужем, где загадочно на раскопках погиб отец Тибальта. Потревоживший покой мёртвых навлекает на себя их проклятье по древнему поверью. Не потому ли неудачи преследуют экспедицию? Паутиной тайн и загадок оказывается опутана жизнь Джудит. Проклятия фараонов грозит бедой. Таят в себе опасность мрачные лабиринты гробниц...

Гробница Фараона - Виктория Холт читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Не спорь в такой ответственный момент. Смотри!

Куклу высоко подняли на руках и бросили в реку. Мы видели, как она несколько раз перевернулась в быстром течении и затонула. Раздался всеобщий вздох: сердитый бог принял девственницу. Теперь река не выйдет из берегов и не затопит землю. Странно, но в тот год не было наводнений.

* * *

Паша прислал во дворец подарки — знак его хорошего к нам отношения. Я получила орнамент, его легко превратить в брошь: раскрывшийся цветок лотоса, очень красивый, из жемчуга и лазурита. Теодосия и Табита тоже получили по украшению, но мой подарок — самый красивый.

Тибальт смеялся, разглядывая подарки паши:

— Джудит, он выбрал тебя. Лотос — священный цветок Египта и знаменует пробуждение души.

— Я должна поблагодарить его письмом, — сказала я.

У Теодосии тоже цветок из полевого шпата и халцедона.

— Лучше бы он не присылал его мне. В нем заключено какое-то зло, — прошептала она.

Бедная Теодосия страдала. Каждое утро ее тошнило и она все больше тосковала по дому. Эван переживал за нее. Он признался мне, что больше они не будут принимать участия в экспедициях. Спокойная жизнь в университете больше подойдет для Теодосии. Она часто пребывала в меланхолии и даже обычный сувенир казался ей воплощением зла.

По дороге в магазин она рассказала мне, что Мустафа ужаснулся, увидев ее подарок.

— Боже, надеюсь он опять не завел свою песню: «Леди, уезжайте домой».

— Он побоялся дотронуться до украшения и сказал, что оно означает пробуждение души после смерти.

— Ерунда! Эти двое слуг хотят вернуться в Гизу. Поэтому они запугивают нас, чтобы мы уговорили Тибальта уехать. Они просто недоумки, если считают, что это возможно.

— Твой Тибальт скорее увидит нас всех мертвыми, чем бросит поиски входа в гробницу.

— Твои слова несправедливы и нелепы.

— Неужели? Он жестокий руководитель. Ненавидит любые праздники и выходные. Только и думает о работе… копать, дальше копать… он продал душу дьяволу.

— Ты говоришь глупости!

— Все говорят: нет там никакой гробницы. Эти дальнейшие раскопки — пустая трата денег. Но Тибальт никого не слушает. Он будет продолжать. Сэр Эдвард умер, так? Перед смертью он понял, что ничего не найдет. А Тибальт ни за что не признается в поражении.

— Не знаю, откуда ты черпаешь эти сведения?

— Если бы ты не была так слепо в него влюблена, ты бы тоже так думала.

— Послушай. Они нашли доказательства, что там есть вторая гробница. Может, их ждет величайшее открытие.

— Как я хочу домой, — она обернулась ко мне и, видя ее бледное лицо, я сразу перестала на нее сердиться из-за несправедливого отношения к Тибальту.

— Уже недолго осталось, — успокаивала я ее. — Скоро вы с Эваном вернетесь в университет. Ты родишь хорошенького ребеночка, и вы будете жить спокойно. Пока постарайся не жаловаться, Теодосия. Эван беспокоится о тебе. Ведь ты можешь вернуться в Англию хоть завтра. Твоя мама с радостью примет тебя.

Она вздрогнула:

— Я вовсе не хочу ехать к ней. Представь, она сразу начнет командовать. Нет, я спаслась от мамы, выйдя замуж. Я не хочу возвращаться к своей прежней жизни.

— Тогда потерпи. Прекрати жаловаться и повсюду видеть зло. Наслаждайся местной экзотикой.

— Мне не понравилась эта церемония на Ниле. Мне все казалось, что они утопили Ясмин.

— Как это возможно? Это была кукла.

— В рост человека.

— Ну и что? Они сделали ее похожей на девушку. Сейчас зайдем в лавку, и ты скажешь Ясмин, что кукла была похожа на нее.

Мы подошли к лавке кожаных изделий. На стуле вместо Ясмин сидел мужчина. Мы остановились, и он встал, увидев в нас покупателей.

Я догадалась, это отец Ясмин.

— Да будет с вами Аллах.

— И с вами, — ответила я. — Мы пришли к Ясмин.

На его лице промелькнул ужас.

— Извините.

— Ясмин ваша дочь?

— Не понимаю английский.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий