Knigionline.co » Любовные романы » Смертельная игра

Смертельная игра - Нора Робертс (2012)

Смертельная игра
Книга Смертельная игра полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В изнутри запертой комнате – труп. Классическая головоломка для лейтенанта нью-йоркской полиции Евы Даллас, которой придётся раскрыть преступление, установить преступника, которому удалось лишить жизни короля империи компьютерных игр Барта Миннока. Найдено тело повелителя гиперреальности в наглухо закрытой комнате для топографических игр. Тело есть, но нет предполагаемого орудия убийства – двуручного огромного меча. Несмотря на высокие ставки, вступает в игру с преступником муж Евы. Ограничено время игры. Множество версий теперь нужно проверить Еве, чтобы найти наконец одну единственно верную, немыслимую и фантастическую, но всё же единственно верную версию.

Смертельная игра - Нора Робертс читать онлайн бесплатно полную версию книги

Рорк отпил кофе.

— Проверим, правильно ли я тебя понимаю. Ты хочешь сказать, что голографическое изображение, то есть, по сути, игра света и тени, убило одного человека и совершило покушение на другого?

— Но это не просто игра света и тени. Нейро- и нанотехнологии продвинулись настолько, что образы, создаваемые голографическими программами, могут действовать согласно заложенной в них программе. Они выглядят объемными и осязаемыми. Органы чувств игроков реагируют на них как на реальные.

— Это же просто иллюзия!

— Верно. Но иллюзия весьма правдоподобная. И, как считают некоторые, волновой фронт можно усилить еще больше и увеличить мощность лучей, что вместе со сложной виртуальной реальностью…

— …дает кризис волновой теплопередачи и сбой всей системы, — закончил за нее Рорк. — У тебя просто не получится создать с помощью голографии реальную материю. Это всего лишь воспроизводимые образы.

— Да и не нужно ее создавать! Если бы можно было избежать системного сбоя, увеличить мощность лучей и волнового фронта и направить их, можно было бы увеличить энергию самого света. Создать что-то вроде напряжения… Ладно, не настоящую материю, но ее электронную копию. Что-то наподобие лазера.

— Это… гм… — Рорк отставил кофе, встал и, подойдя, уселся ближе к ней на стол. — Это любопытно.

— Разряды, которые ты чувствуешь в игре. Они сопровождают тактильные иллюзии, как, к примеру, в поединке на мечах с Черным рыцарем. Но если найти способ усилить эффект, как я предположила, выйти на новый уровень технологии, по-видимому, можно сделать так, чтобы меч колол, резал, рубил. Вернее, это мог бы делать пучок напряжения в виде голограммы, генерируемой оборудованием. Или, как в случае с Силлой, можно смоделировать падение, так что это напряжение — или как там оно называется — нанесло ей те же повреждения, что и реальная поверхность, видимость которой оно запрограммировано создавать.

Рорк ничего не ответил, и Ева нетерпеливо заерзала.

— Слушай, ведь режут же лазерными скальпелями. Лазерными бластерами разносят все на куски. Что мешает заставить тот же, в сущности, свет бить и рассекать?

— Система от этого перегреется — должна была бы перегреться и отключиться. И к тому же перегореть. Но…

— А что же твои крутые изобретатели до сих пор этим не занялись?

— О, мы подобными штучками баловались. Но дело в том, что с практической точки зрения это невозможно было бы продать. Едва ли можно создавать игры, в которых игроки направо и налево отрубают друг другу руки-ноги или еще как-нибудь увечат. Нас тут же закрыли бы и посадили.

Ева прищурилась.

— Зачем же вы тогда с этим баловались?

— Никогда не знаешь, на что полезное можно наткнуться, даже если ищешь что-то другое. Не так ли? — непринужденно улыбнулся Рорк. — А при определенных обстоятельствах такой технологией можно заинтересовать военных. В любом случае это неприоритетное исследование. Не было приоритетным, — оговорился он. — И это объясняет…

— Это многое объясняет. И я уже исключила все прочие варианты. Остался только этот. А когда устраняешь все прочие варианты, тот, что остается, должен быть правильным.

— Да, — пробормотал Рорк, — определенно должен. Ни в одной бумажке и ни на одном компьютере в «Играй» не было ни слова об этой технологии. И на компьютерах партнеров тоже. Убийца точно устроил себе где-то потайное место, о котором ты говорила. Иначе быть не может.

— И хранит там улики. Должен хранить. И когда мы его найдем, думаю, мы найдем там больше, чем просто игру. — Ева глянула на часы у себя на запястье. — Черт, долго же я продавала тебе эту теорию! Мы припозднились. Подготовь мне к совещанию реконструкцию обоих преступлений с учетом этой теории.

— Без проблем. Сейчас только перепрыгну на этот твой новый уровень технологии и минут за десять все тут тебе сварганю.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий