Добыча - Линда Ховард

Добыча
Книга Добыча полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Всегда говорит то, что думает тридцатидвухлетняя Энджи Пауэлл. Но старается сдерживать бьющую через край злость в присутствии Дэйра Кэллахана. Домой, в самое сердце Монтаны, три года назад вернулся Дэйр и открыл охотничий бизнес, чтобы конкурентом Энджи стать и закрыть своё дело вынудить её. Ветеран войны в Ираке, до отвращения привлекательный, имел даже наглость пригласить на свидание Энджи, причём не один раз, а дважды. Последний поход вглубь диких лесов с клиентом организует Энджи перед отъездом из города. Но превращается в смертельно опасное, захватывающее приключение, Энджи становится свидетельницей хладнокровного убийства, и, с неудачной стороны заряженного пистолета, оказывается. И в этот момент, полностью меняя правила тёмной игры, выламывается из чащи медведь. К счастью ей на помощь приходит «конкурент», ведь неподалёку находится лагерь Дейра.
Пока за своей добычей гонятся отчаянный убийца и двухсоткилограммовый лютый хищник по пятам, - Энджи и Дэйр, вынужденные вместе выживать, преодолеть должны взаимные разногласия, ослепляющую бурю и притяжение растущее.
Романтический увлекательный триллер Линды Ховард нас перенесёт в лесную глушь, где привлекательная и умная женщина-проводник и её мужественный харизматичный конкурент, чтобы выжить, должны объединить усилия, и тем не стать, кем никогда они не желали бы быть – ДОБЫЧЕЙ.

Добыча - Линда Ховард читать онлайн бесплатно полную версию книги

Энджи критически осмотрела ногу. Синяки стали зеленых и желтых оттенков, но припухлость почти ушла. Пальцы выглядели нормально.

Хотя на лодыжке еще сохранялась небольшая отечность, Энджи решила, что сможет надеть носок. Получится ли у нее согнуть ступню и влезть в ботинок — вот в чем вопрос.

Она взяла толстый носок, попробовала натянуть его на ногу, и он без проблем налез. Пункт номер один выполнен!

Дэйр сел напротив нее, осторожно положил ее ногу себе на колени и достал эластичный бинт.

— Тебе понадобится дополнительная поддержка. Я оберну бинт так, чтобы повязка получилась не слишком толстой.

Он без промедления приступил к делу. Забинтовав ногу, Дэйр взял ботинок и протянул его Энджи.

Та принялась очень осторожно обуваться, аккуратно двигаясь вперед и назад и стараясь не тревожить ступню. Когда в какой-то момент у нее не получилось протолкнуть ногу дальше, Энджи сжала зубы, немного сдвинула сустав, и ступня вошла в обувь.

— Победа! — с облегчением выдохнула Энджи. — По крайней мере, частичная.

Итак, ходить она сможет, даже если ей потребуется крепкая толстая палка для опоры. Следующий вопрос — сможет ли она спуститься по скользкой горе?

— Хочешь попробовать походить или сначала выпьешь кофе?

— Кофе, — нетерпеливо отозвалась Энджи.

— То есть даже ходьба должна подождать, пока ты не выпьешь свой кофе?

— Чертовски верно, ковбой, и не забывай об этом.

Подкрепившись двумя чашками кофе и тарелкой горячей овсянки, Энджи ощутила душевный подъем и готовность к экспериментам.

— Ну что ж, давай посмотрим.

Дэйр встал и протянул ей руки. Энджи без колебаний вложила свои ладони в его, и он поднял ее на ноги. Она балансировала на левой ноге, пока полностью не приняла вертикальное положение, затем перенесла вес на обе ноги. Дэйр отпустил руки. Она сделала шаг, другой… Лодыжка ныла, Энджи прихрамывала, однако уже не ковыляла как вчера. Она сделала еще несколько шагов и почувствовала, что сустав еще больше разошелся.

— Думала, будет хуже.

— Сама знаешь, в дороге разболится еще сильнее.

— Знаю. Но в противном случае придется торчать здесь еще день, а я не хочу.

Раньше они не могли ничего предпринять, но теперь погода наладилась, Энджи могла передвигаться сама, а если они задержатся еще хоть немного, и Чеду из-за этого удастся удрать, она умрет от угрызений совести. Энджи не хотела отпускать Дэйра одного, а тот в свою очередь не хотел оставлять её в лагере, так что придется выдвигаться. Энджи настроилась терпеть, пока лодыжка выдерживает ее вес.

Как только решение было принято, тянуть дальше не имело смысла. Они начали собираться в путь.

Дэйр убрал фонарь и походную кухню в кладовую, собрал мусор, чтобы позаботиться о нем по возвращении, приготовил в дорогу сухой паек.

— Тебе понадобится костыль, — сказал он, взяв из кладовой маленький топорик. — Пойду поищу что-нибудь, а ты собери вещи на случай ночевки.

Он ушел; Энджи вывалила все из седельных сумок, внимательно осмотрела содержимое и приступила к упаковке предметов первой необходимости: еды и воды, огнива для розжига костра, мусорных мешков — с их помощью можно укрыться от дождя, упаковала и спальники, которые свернула как можно плотнее и крепко связала.

Она открыла новую коробку патронов — захватила ее из своей палатки в ночь бури, и перезарядила винтовку. Остаток патронов сложила в седельную сумку. Благодарение Богу, куртка высохла. С верхней одеждой да еще в спортивном костюме Энджи даже во время ночевки не замерзнет. А еще у них есть огонь, спальные мешки и тепло друг друга — значит, все получится. Да, будет не слишком комфортно, но они выживут.

По лестнице поднялся Дэйр, таща за собой палку около пяти футов длиной и толщиной дюйма в два. Почти все мелкие ветки он обрезал, за исключением одного сучка, который остался торчать на примерно на дюйм как естественная опора для руки.

— Проверь, как тебе — подходит?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий