Добыча - Линда Ховард

Добыча
Книга Добыча полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Всегда говорит то, что думает тридцатидвухлетняя Энджи Пауэлл. Но старается сдерживать бьющую через край злость в присутствии Дэйра Кэллахана. Домой, в самое сердце Монтаны, три года назад вернулся Дэйр и открыл охотничий бизнес, чтобы конкурентом Энджи стать и закрыть своё дело вынудить её. Ветеран войны в Ираке, до отвращения привлекательный, имел даже наглость пригласить на свидание Энджи, причём не один раз, а дважды. Последний поход вглубь диких лесов с клиентом организует Энджи перед отъездом из города. Но превращается в смертельно опасное, захватывающее приключение, Энджи становится свидетельницей хладнокровного убийства, и, с неудачной стороны заряженного пистолета, оказывается. И в этот момент, полностью меняя правила тёмной игры, выламывается из чащи медведь. К счастью ей на помощь приходит «конкурент», ведь неподалёку находится лагерь Дейра.
Пока за своей добычей гонятся отчаянный убийца и двухсоткилограммовый лютый хищник по пятам, - Энджи и Дэйр, вынужденные вместе выживать, преодолеть должны взаимные разногласия, ослепляющую бурю и притяжение растущее.
Романтический увлекательный триллер Линды Ховард нас перенесёт в лесную глушь, где привлекательная и умная женщина-проводник и её мужественный харизматичный конкурент, чтобы выжить, должны объединить усилия, и тем не стать, кем никогда они не желали бы быть – ДОБЫЧЕЙ.

Добыча - Линда Ховард читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Ладно, давай попробуем вот так. — Он откинул спальник в сторону. — Ложись на спину.

— Эй! — запротестовала Энджи и потянулась за спальным мешком, когда кожу овеял холодный воздух.

— Я сейчас снова нас накрою. Черт, ты можешь просто лечь? — Не дожидаясь согласия, Дэйр попросту сграбастал ее и уложил. Потом просунул руку ей под колени, приподнял ноги, вновь повернулся на бок в позу «ложки» вокруг Энджи и перекинул ее ноги через свое бедро. — Ну как теперь?

На самом деле, получилось очень даже удобно, по крайней мере пока.

— Хорошо, — буркнула она.

Дэйр дотянулся до края спальника и снова накрыл их, убедившись, что ткань не слишком плотно облегает щиколотки Энджи. Затем глубоко вздохнул — не раздраженно, а устало — подложил левую руку под голову и провалился в сон словно камень в пучину.

Эта минута, эта ситуация глубоко отпечаталась в памяти Энджи. Немного выждав, она осторожно повернула голову так, чтобы видеть лицо Дэйра. Даже в тусклом свете можно было разглядеть каждую темную ресничку, в деталях рассмотреть волевые черты лица и небольшой шрам на переносице. Дэйра никто не назвал бы красавцем, но мужское начало в нем определенно чувствовалось. Как бы она на него ни злилась, как бы ни бесилась из-за того, каким образом он невольно перетянул на себя львиную долю бизнеса, Энджи никогда не оставалась к нему равнодушной. Если Дэйр оказывался поблизости, она всегда остро сознавала, где он находится, ловила грубый, царапающий тембр его голоса, любовалась полной сдерживаемой силы грацией его движений. Ее разворачивало к нему, точно компас, и Энджи ненавидела в себе эту слабость.

Несколько минут — совсем немного — она лежала, слушая дождь и глубокое размеренное дыхание Дэйра Кэллахана. Энджи находилась там, куда никогда не думала попасть — в его постели и в его объятиях. И это казалось таким естественным, что она даже засомневалась, не приснилось ли ей происходящее?

Надо будет поразмыслить, но… попозже.

Дэйр разбудил ее, когда попытался осторожно из-под нее выбраться.

— Ты куда? — капризно пробормотала Энджи, потому что в этой позе ей удалось хоть немного отдохнуть. Спать бы сейчас как убитой, но похоже, она обречена то и дело просыпаться.

— Надо отойти. — Дэйр сел и потер руками лицо; отросшая щетина зашуршала по огрубевшим ладоням как наждачка.

— Куда идти? Дождь еще не закончился. — Полусонная Энджи исхитрилась бросить на Дэйра озадаченный и одновременно сердитый взгляд.

— Не идти, а отойти. Ну, пописать. А тебе не надо?

О боже. Энджи издала стон.

— Лучше бы ты не спрашивал.

Но он спросил, и теперь она уже точно не уснет, пока не позаботится об этой проблемке. Энджи повернула запястье, чтобы посмотреть на наручные часы, но спросонья так и не смогла сфокусировать взгляд.

— Не могу разглядеть часы, — пробормотала она, роняя руку обратно на матрас. Впрочем, вряд ли механизм еще работал после испытаний дождем и грязью. — Сколько сейчас?

Едва задав вопрос, Энджи задумалась: какая ей, по большому счету, разница?

— Почти полдень.

Ну, неудивительно, что уже хочется в туалет. С нарастающим ужасом и обреченностью она поразмышляла над ситуацией еще пару секунд. Попыталась привстать, уперлась локтем в матрас… но как же не хотелось покидать теплый кокон спального мешка! Надеясь на чудо, Энджи произнесла:

— Умоляю, скажи, что здесь есть смывной туалет.

Дэйр хмыкнул. Окей, ответ получен.

— Передвижной туалет? — Хотя бы не придется раскорячиваться где-нибудь под кустиком. Лучше даже не думать, сколько сил на это понадобится, учитывая, что на больную ногу не встать.

— Снаружи, за домом.

Ура! Это все равно означало, что придется надевать ботинки, дождевик, спускаться по лестнице и выходить под дождь, прыгая на одной ноге, но было в сто раз лучше, чем вариант с кустиком.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий