Knigionline.co » Любовные романы » Признание этого мужчины

Признание этого мужчины - Джоди Малпас

Признание этого мужчины
Книга Признание этого мужчины полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В жизни Авы и Джесси в самый счастливый день, «Поместье», то самое место, где их страстный роман начался, гостями наполняется. Ава смирилась с тем, что не сможет укротить никогда неистовство Джесси, да ей этого и не хочется. Любовь их глубока, сильны связывающие узы, но как только Ава думает, что, наконец-то, под защитную оболочку своего мужчины проникла, больше вопросов возникает, заставляющих поверить ее, что Джесси Уорд, возможно, не тот человек, за которого его она принимает. Он знает слишком хорошо, как за грань экстаза перевести ее … но не доведет ли он ее также и до грани отчаяния? Настало время во всём признаться этому мужчине.

Признание этого мужчины - Джоди Малпас читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Я с тобой разговариваю, — бормочу я.

— Тогда почему дуешься?

Я вздыхаю.

— Потому что женщина только что вторглась в наш дом и попыталась предъявить на тебя права, Джесси. Вот почему я дуюсь.

— Иди сюда. — Он тянет меня вниз и заключает в объятия. — Мне нравится, когда ты уничтожаешь.

— Это утомительно, — бормочу я ему в грудь. — Мне действительно нужно идти.

— Хорошо. — Он целует меня в волосы и отстраняется, удерживая мои щеки в своих ладонях. — Скажи, что мы друзья.

— Мы друзья.

Он взрывает мое уныние своей улыбкой — моей улыбкой.

— Хорошая девочка. Мы подружимся как следует позже. Иди позавтракай. Я спущусь через две минуты.

— Мне нужно идти, — напоминаю я, бросая взгляд на «Ролекс». — Уже половина девятого.

— Две минуты, — повторяет он, поднимая меня на ноги. — Подожди меня.

— Тогда поторопись! — Я отталкиваю его, и он с довольной ухмылкой пятится назад. Он снова весь такой веселый и плутоватый.

Я нахожу Кэти на кухне, заворачивающую рогалик и все еще бормочущую себе под нос. Заметив мое присутствие, она останавливается.

— Ава, — она подбегает ко мне, вытирая руки о фартук. — Я пытался остановить мстительную распутницу!

Что-то подсказывает мне, что Кэти уже сталкивалась с Корал раньше.

— Не волнуйся, Кэти. — Я улыбаюсь и поглаживаю ее по руке. — Значит, ты ее знаешь?

— О, я ее знаю, и она мне не нравится. — Она снова начинает бурчать под нос, возвращаясь к островку, чтобы закончить заворачивать мой завтрак. — Она появлялась в течение нескольких месяцев, приставала к моему мальчику и утверждала, что бедна. Я сказала ей: «Послушай сюда, ты, коварная бродяжка. Оставь моего мальчика в покое и попробуй наладить свой брак».

Я улыбаюсь, наблюдая за ее агрессивными движениями, практически избивающими мой рогалик.

— Не знаю, сколько раз мой мальчик отсылал ее прочь. В аду нет такой ярости, как у отвергнутой женщины. — Она смотрит на меня. — Ты приняла фолиевую кислоту?

— Нет. — Подхожу к холодильнику и беру бутылку воды, а затем таблетки, которые протягивает мне Кэти, и имбирное печенье. — Спасибо.

— Не за что, дорогая. — Ее морщинистое лицо ухмыляется. — Ты поставила ее на место. — Она смеется, берет рогалик и засовывает мне в сумку. — Съешь его, я серьезно.

— Говоришь, как Джесси. — Проглатываю таблетки.

— Он беспокоится, Ава, не осуждай его за это, — слегка журит она меня, оглядываясь через плечо. — А вот и он, одетый!

— Я одетый, — смеется Джесси, поправляя галстук. — Как и моя прекрасная жена.

Закатываю глаза, но совсем не чувствую себя смущенной. Она видела все это раньше, и визит Корал избавил меня от любого унижения.

— Теперь я могу идти на работу?

Он опускает воротник и потирает свою трехдневную щетину. Две минуты не дали ему времени побриться.

— Ты приняла фолиевую кислоту?

— Да, — стону я.

— Уже позавтракала?

Я постукиваю по боку своей сумки.

— Лучше тебе это съесть, — предупреждает он, беря меня за руку. — Попрощайся с Кэти.

— Пока, Кэти!

— Пока, дорогая. Пока, мой мальчик!

Я немного насторожена, когда мы выходим из пентхауса, и еще больше насторожена, когда мы выходим из лифта в фойе «Луссо», но Корал нигде не видно. Я вздрагиваю, когда вижу Клайва за стойкой консьержа, зная, что ему достанется по-крупному.

— Доброе утро, Ава. Мистер Уорд. — Жизнерадостность старика продлится недолго, как только Джесси даст волю чувствам.

— Клайв, — начинает Джесси. — Как, черт возьми, женщина смогла пройти мимо тебя и подняться в пентхаус?

Растерянность на лице Клайва очевидна.

— Мистер Уорд, я только что заступил на смену.

— Только что?

— Да, сменил новенького… — он бросает взгляд на часы. — Всего десять минут назад.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий