Пташка - Ксения Скворцова

Пташка
Книга Пташка полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Пташка - Ксения Скворцова читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Я же сказал, с ним ничего не стряслось, — раздражённо обрезал Фиргалл. – Но теперь начали происходить и другие вещи. Мои любезнейшие родственники решили воспользоваться положением и вмешаться в наши и без того непростые отношения с отцом. — Его губы надломились в презрительной усмешке, но Гнеда достаточно узнала сида, чтобы распознать ярость, стоявшую за ней. – Они пытаются устроить всё для того, чтобы я впал в немилость князя Ангуса, и, кажется, преуспевают в этом. – Фиргалл уставился на серебряную чернильницу, которую мучил, без конца приподнимая и закрывая крышку. – Если я лишусь поддержки отца, Финтан может осмелеть настолько, чтобы напасть на нас прямо в Кранн Улл.

— Но зачем им понадобилось вредить Айфэ? – тихо спросила Гнеда.

— Чтобы поставить меня на место. Отвадить от задуманного. – Он по-прежнему не смотрел на неё.

— Неужели это стоит того? – ещё тише произнесла девушка.

Фиргалл резко вскинул на неё нахмуренный взор.

— Дочь Этайн должна быть восстановлена в своих законных правах. Я поклялся в этом и осуществлю, во что бы мне это ни стало! — Он свёл челюсти так, что побелели желваки.

— Что, если мне не нужна эта клятва? — Гнеда едва слышала себя.

Брови сида окончательно сошлись на переносице. Он открыл рот, но слова застыли на его подрагивающих от гнева губах. Фиргалл с лязгом захлопнул крышку, так что брызги чернил окропили лежащие рядом свитки, и опёрся подбородком о сведённые в кулак руки.

— Как бы то ни было, задерживаться здесь просто неблагоразумно, — вымолвил сид, возвращая самообладание. — Я мог бы поехать к отцу на поклон, но это, во-первых, займёт время, во-вторых, не известно, чем закончится, и, в-третьих, оставит тебя в уязвимом положении.

— Куда же мы отправимся? – упавшим голосом спросила Гнеда. Мысль об отъезде из Кранн Улл почти телесно ранила её.

— В Залесье.

17. Кровь на руках.

Слуга, доставивший страшную весть о нападении на Айфэ, привёз с собой и неожиданный гостинец для Гнеды. С тихой, немного застенчивой улыбкой он передал девушке перчатку, к которой должиком была пристёгнута птица, показавшаяся Гнеде крохотной по сравнению с Гобаханом. Гнеда никогда не видела подобных птах раньше, но не сомневалась, что разъярённый комочек бурых перьев был пустельгой. Маленьким бориветром. Хранителем её угасшего рода.

От мысли о том, что там, вдали от Кранн Улл Айфэ всё равно помнил и заботился о ней, стало тепло на душе.

Гонец рассказал, что везти своенравную птицу было то ещё удовольствие, и Гнеда, глядя на отчаянно шипящего и расправляющего крылья в тщетной попытке казаться больше соколка, охотно верила его словам.

Девушка не смогла скрыть разочарования от того, что Айфэ не прислал с птицей хотя бы клочка бересты, но, значит, тому были причины. Слуга удалился, оставив Гнеду наедине с озлобленным и напуганным существом, и девушка с тревогой думала о том, как справится с ним без помощи друга.

Фиргалл с сомнением оглядел растрёпанного и заморенного дорогой сокола во время прогулки, на которую Гнеда взяла его на следующий день. Заявив, что судя по серому оперению на голове и малому росту, это челиг, сид утратил всякое любопытство к птице.

Девушка же преисполнилась решимости выносить соколка. Памятуя наставления Айфэ, она уже не испытывала той робости, что по первости была с Гобаханом, и всё-таки успехов не было видно долгое время. Пустельга по-прежнему дичилась, кусала её пальцы и истошно кричала при любых попытках приблизиться. От отчаяния Гнеда даже назвала своего питомца Злым, что изрядно повеселило Фиргалла.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий