Капля яда - Х. Пенроуз

Капля яда
Книга Капля яда полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Капля яда - Х. Пенроуз читать онлайн бесплатно полную версию книги

Я самоуверенно ухмыльнулся, но провел большим пальцем взад-вперед по губам, чтобы скрыть это, не то чтобы это было из-за взглядов, которые я получил в ответ. Было так легко вывести этих людей из себя. Я успокоил хаос, который обычно на какое-то время достигал предела, оставив меня в целом в приятном настроении.

— Прекрати ерзать, — Холлис нахмурился. — Мы все знаем, что это бессмысленно, когда твой член совпадает с моим мизинцем.

Кто-то сегодня был раздражительным. Я захихикал, как мудак, каким и был, потому что видеть его без его обычного стоического, постоянного выражения лица было редкостью. Тот, на котором я хотел заработать.

— Ты эмоционально отстраненный придурок, ты это знаешь, — передразнил я.

Папа и Дориан вздохнули, глядя, как мы ходили взад-вперед.

Ты не мог бы отделить мальчика от мужчины.

— Это действительно неоригинально, — невозмутимо заявил он, скрестив руки на груди. — Серьезно, попробуй хоть раз что-нибудь новенькое.

— В любом случае, — вмешался в разговор папа, чтобы вернуть разговор в нужное русло, — я хочу услышать от тебя, что происходило, когда ты посетил мероприятие.

Его пристальный взгляд обжег меня, и я ответил, решив воздержаться от насмешек по поводу суждений, которые он так явно демонстрировал, когда говорил о чем-то, что немного обнажало кожу.

Любой бы подумал, что он незапятнанный архангел, но старик никогда не понимал, зачем кому-то нужны такие заведения, как стрип-клубы или мероприятия. Еще больше одурачил бы его. Или нет, потому что это сделало его верным моей маме. Если бы это было не так, я бы стоял над ним, наблюдая, как он рыл себе могилу, прежде чем всадил бы пулю между глаз, и похоронил бы его на глубине шести футов без малейших угрызений совести. Что ж…

— Честно, — начал я. — Ничего необычного.

Холлис кивнул, соглашаясь с моей оценкой.

— Но…

— Что? Это секс-мероприятие, мы увидели то, чего ожидали. Бывает, — перебил он меня, адресуя последние слова папе.

— …тебе не показался странным выбор маски для того шоу, на которое мы отважились?

Я продолжал, как ни в чем не бывало, вспоминая ту ночь. Холлис непонимающе посмотрел на меня, как будто не имел ни малейшего представления, о чем я говорил.

Что с ним происходило? Он всегда замечал подобное дерьмо. Должно быть, он сильно отвлекся, если то, что терзало его разум, могло отвлечь его от работы.

— Я не могу быть уверен. Но маска, которую носили две женщины в комнате, напомнила мне сову, — признался я, глядя на своего отца, который нахмурил брови.

Он обменялся многозначительным взглядом с Дорианом, затем снова обратил свое внимание на меня.

— Ты уверен? — спросил он.

— Как я и сказал, — я наклонился вперед, положив руки на стол, расположенный между нами. — Я не могу быть уверен. Однако, полагаю, что это было похоже на маску совы или что-то очень, очень похожее.

Он постучал пальцами по столу, обдумывая ответ.

— В нашей работе никогда не бывает совпадений, ты же знаешь, — признался он, переводя взгляд с меня на Холлиса и Дрю.

— Кто были мужчины и женщины в комнате? — заметил Дрю.

И это был вопрос на миллион долларов. Мы понятия не имели. В этом и заключалась проблема. Они были высоко защищены, и участники оставались анонимными. Всякий раз, когда вы посещали мероприятие, проводимое Обсиданом, вас заставляли надевать маску. Это было сообщено до того, как вы переступили порог заведения, выбранного для той ночи, и сообщались вам об этом всего за несколько часов; они очень старались сохранить личность в секрете.

Они даже забирали вас и доставляли на мероприятие, чтобы сохранить его местоположение в секрете. Это было понятно, поскольку тот, кто владел всем бизнесом, был хорошо известен в преступном мире. Холлис хмыкнул, придя к тому же выводу, что и я.

Я посмотрел на Дориана.

— Итак, расскажи нам об одолжении Отрекшимся…

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий