Knigionline.co » Поэзия, Драматургия » Испанский театр "Золотого века". Пьесы (сборник)

Испанский театр "Золотого века". Пьесы (сборник) - де Вега Лопе Феликс Карпио, де Аларко́н-и-Мендо́са Хуан Руис, Кальдерон Педро, Морето Агустин (2012)

Испанский театр
Поэтическая драматургия Испанского происхождения «Золотого века», в одном ряду с прозой Сервантеса и живописью Веласкеса, ознаменовала собой 1 из вершин испанской государственной культуры позднего Возрождения, ценнейший подарок испанского народа в совместную сокровищницу вселенской культуры. Включенные в данный сборник 4 традиционные пьесы испанских драматургов семнадцатого века: Лопе де Вега, Аларкона, Кальдерона и Морето – только малозначительная доля прекрасного наследия, оставленного населению земли испанским гением. Ситуация не понимает иной времена и иного народа с этим буйным цветением драматического искусства. Необыкновенное достояние сюжетов, широчайшие возможности, которые раскрывает испанский арена перед посетителем и читателем, профессионализм интриги, буйное кипение искрящей сквозь край жизни – все это возбуждало экзальтированное изумление современников и вызывает верное внимание и на данный момент.

Испанский театр "Золотого века". Пьесы (сборник) - де Вега Лопе Феликс Карпио, де Аларко́н-и-Мендо́са Хуан Руис, Кальдерон Педро, Морето Агустин читать онлайн бесплатно полную версию книги

Но с чего начать? С того ли,

Как меня ошеломил

Этот вызов неудачи,

Этот случая урок,

Этот знак того, что в мире

Переменчив ход вещей?

Но пренебрегать тобою —

Повеленье короля.

Если нас вдвоем увидят,

Я жестоко поплачусь.

Пусть мой голос сожаленья

Скажет лучше все тебе.

Мы должны поторопиться —

Вот я с чем у ног твоих.

Я должник, не благодетель.

Жизнь, мне данную тобой,

Я хочу вернуть сегодня.

Пользу принося другим,

Мы себе приносим пользу.

Но, — короче говоря,

Ибо грудь мою и шею

Стискивает смертный страх

Пред веревкой и кинжалом, —

В двух словах: у берегов

Станет судно нынче ночью.

Я тебе в твой каземат

Подложу тайком напилки.

Вы сорвете кандалы,

Я собью замки снаружи.

Так свершите вы побег —

Твой и прочих арестантов —

В край родной на корабле,

Мне ничем не повредивши.

Все припишут вам самим,

Если я останусь в Феце.

А проведает король,

Он, понятно, за измену

Вправе присудить меня

К смертной казни и мученьям.

Но и опасенья мук,

Истязания угрозы

Чувства долга не убьют,

Совести не остановят.

С целью подкупа в пути

Вам понадобятся деньги.

Я их обменял на горсть

Драгоценнейших алмазов.

Вот, Фернандо, выкуп мой

За мое освобожденье,

Обязательства возврат

И награда за услугу.

Фернандо

Я хотел сказать спасибо,

Но сюда идет король.

Мулей

Он нас видел?

Фернандо

Нет.

Мулей

Так спрячься,

Чтоб догадок не рождать!

Фернандо

За кустами, как в палатке,

Разговор ваш пережду.

(Прячется.)

Появляется король Феца.

Веласкес. Портрет инфанты Марианы

1652–1653 гг. Лувр (Париж)

Явление восьмое

Те же и король Феца.

Король(в сторону)

Видно, Мулей и Фернандо

Спелись, стакнулись тайком.

Принц, меня завидев, скрылся,

А другой притворно прост.

Что-то, видно, тут неладно,

Но, чтоб нитью овладеть,

Я не покажу и вида.

(Громко.)

Рад я…

Мулей

Здравствуй, господин!

Король

Нашей встрече.

Мулей

Что прикажешь?

Король

Чрезвычайно огорчен,

Что Сеуты не вернули.

Мулей

Ветвь прибавь к венку побед.

Завладей ее стенами.

Слабнет крепости отпор.

Король

Я ее без жертв и крови

Положу к своим ногам.

Мулей

Как же именно?

Король

Да так вот:

Надо будет довести

До такой нужды Фернандо,

Чтоб, ее не в силах снесть,

Сам он предложил Сеуту.

Надо, Мулей, между тем

Знать тебе мою заботу.

Я ничем не поручусь

За сохранность принца в Феце.

Он ведь на таком счету

У своих единоверцев!

Бунт готовы за него

Пленники поднять в темнице.

Также мыслимы всегда

Случаи своекорыстья.

Золото проложит путь

Чрез какую хочешь стражу.

Мулей(в сторону)

Надо будет поддержать

Короля в его тревогах,

Чтобы он меня отнюдь

В чем-нибудь не заподозрил.

(Громко.)

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий