Knigionline.co » Детективы и триллеры » Расследования доктора Гидеона Фелла. Преступный замысел (сборник)

Расследования доктора Гидеона Фелла. Преступный замысел (сборник) - Джон Диксон Карр (1934)

Расследования доктора Гидеона Фелла. Преступный замысел (сборник)
  • Год:
    1934
  • Название:
    Расследования доктора Гидеона Фелла. Преступный замысел (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Олеся Малая
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    220
  • ISBN:
    978-617-12-0609-0
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Спокойствие на трапе лайнера " Принцесса Виктория " соблюдает загадочное проишествие – нападение на атташе Кертиса Генри. Придя в себя, тот осознаёт – из его каюты потерялся секретный паспорт. Поэтому мише ничего не остается, как вдвоём с друзьями начнуть свое расследование. Но чем глубже они окунаются в это дело, тем в огромные неприятности угождают! Избежать драмы помогает профессор Фелл. Он вторым понимает, что на трапе притаился небезопасный преступник по прозванию Слепой Цирюльник … Архиепископ подошел к столику и осмотрел мертвеца. Смертитраница наступила моментально: на лице Деппинга застыло самоуверенное выражение, губки растянулись в надменной улыбке, умерший взгляд уставился в окно. Глазища были приоткрыты, очко – все еще на носику. Из-под пальцев убиенного епископ извлёк карточку – прямоугольник, вырезанный из глянцевитой бумаги. На ней помадой были нарисованы абрисы восьми клинков, рукояти которых разломали черным, а острия серым: абрис заполняли гуашью. Мечи сойдлись к центру, формируя звезду, которую огибала синяя горизонталь, судя по всему знаменувшая воду.

Расследования доктора Гидеона Фелла. Преступный замысел (сборник) - Джон Диксон Карр читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Нет! Я с пятнадцатью лучшими моими матросами перерыл корабль с носа до кормы и не нашел его, молодой человек. Так что молчите и слушайте. Не думаю, что он подаст в суд на компанию, но с точки зрения закона ко мне возникнут вопросы. В частности – виновен ли я в преступной халатности? Технически изумруд был под моей ответственностью, хотя я и не запер его в своем сейфе. Покажите мне ту сухопутную крысу, которая заявит, что я виновен в преступной халатности! – прорычал капитан Уистлер, обводя окружающих разъяренным взглядом. – Только покажите мне его! Я уж позабочусь, чтобы он проклял тот день, когда его отец решил приударить за его мамашей. Виновен ли я, если четверо вооруженных подонков налетели на меня сзади и огрели бутылкой? А? Виновен? Нет, – сам себе ответил капитан Уистлер, сопровождая свои слова убедительной жестикуляцией, сделавшей бы честь и Марку Туллию Цицерону. – Нет, не виновен. Что ж. Если бы кто-то сказал старому Стартону, что на меня напали из засады и я не мог защищаться… Поймите, я не хочу, чтобы вы говорили ему, будто видели, как на меня напали. Я не прошу вас врать. Я и сам могу это сделать. Но если вы скажете ему, что поклясться готовы, исходя из собственных наблюдений, как я стал жертвой безжалостного нападения… Ну что ж, деньги для него не много значат, я уверен, что он не будет подавать на меня в суд… Что скажете? – Капитан внезапно понизил голос, переходя на нормальный тон.

В ответ прогудел хор согласных голосов.

– Сделаете это? – потребовал Уистлер.

– Я и больше сделаю, – воодушевленно отозвался Уоррен. – Я назову вам имя того презренного негодяя, у которого изумруд находится в данный момент.

– А?

– Да. Прямо сейчас назову его. И человек, у которого прямо в этот момент находится изумруд, – провозгласил Уоррен, наклонившись к капитану и вытянув палец, – это не кто иной, как презренный вор, скрывающийся под личиной доктора Оливера Харрисона Кайла.

Душа Моргана застонала и в поисках более надежного, чем пятки, укрытия, взмыла вверх и вылетела в иллюминатор. «Ну вот и все, – подумал он. – Конец. Сейчас эта старая треска озвереет и позовет матросов». Он ожидал, что капитан скажет немало ласковых слов. Ожидал, что тот потребует смирительную рубашку. Ожидал всего, кроме того, что произошло на самом деле.

Уистер молча пялился на Уоррена примерно минуту, вытирая платком пот со лба.

– И ты? – сказал он. – И ты тоже так думаешь? – В его голосе прозвучало воодушевление. – Пусть это говорят мне дети и сумасшедшие, но… Подождите-ка. Я забыл показать вам кое-что. Вот почему я хотел, чтобы вы пришли. Я и сам не верю. Не могу поверить. Но теперь, когда даже психи это понимают, волей-неволей приходится. Однако, может, есть другое объяснение. Поверить не могу. Наверное, я сам с ума схожу. Вот! Вот, прочтите! – Он принялся рыться в бумагах на своем столе. – Вот почему я хотел вас видеть. Получил этим утром.

В руке он держал радиограмму, источающую нежнейший аромат инсектицида под названием «Мухобойка № 2». Капитан протянул ее Моргану.

Капитану судна Королева Виктория Федеральные агенты сообщают о неизвестном обнаруженном в Чеви-Чейз рядом Вашингтоном 25 марта тчк Предположительно автомобильная авария повреждение мозга тчк Пациент доставлен коме больницу тчк До вчерашнего дня две недели пребывал бреду тчк Все еще невменяем но утверждает должен быть на вашем корабле тчк Федеральный агент предполагает работу того же грабителя ответственен за дела Стелли и Макги тчк Федеральный агент подозревает также врач на вашем корабле самозванец тчк Известная личность тчк Нельзя допустить ошибку тчк Скандал недопустим тчк В случае обвинений возможно вмешательство ассоциации врачей…

Морган присвистнул. Уоррен издал ликующий возглас, читая текст через плечо приятеля.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий