Черные паруса - Аластер Рейнольдс (2019)

Черные паруса
Если-в таком случае Адрана также Арафура Несс грезили об поездках, похождениях также изобилиях. Сейчас им относится вселенский судно «Мстительница», но совместно со судном сестрички наследовали страшную репутацию его прошлого собственника. Принуждённые кочевать согласно пессимистическим задворкам многолюдного вселенной, они изобретают проект, что даст возможность им возвратиться во радушные стороны, но затем отгадать значительную с целью людей загадку 13-ти Заселений, выяснить, равно как также по какой причине во округах Прежнего Небесного Светила появлялись источники культуры. Однако данное крайне сложная цель, если согласно пятам проходят прежние также новейшие противники, но еще с собственным судном неразлучна ужасающая полумрак корсарского капитана. Вплоть До последнего периода свой судно относился даме согласно фамилии Необута Сеннен. Необута именовала собственный судно «Алой дамой», однако около ее противников некто уже давно заслуженно получил 2-ое, практически служебное наименование: «Рассекающая ночь». Данное был знак равно как в его обожаемые зоны обитания, во тьме из-за границами мирозданий, таким образом также в черноту здания также парусов. Необута воспользовалась данным, для того чтобы отслеживать прочие судна, похищать их промысел также лишать жизни экипажи.

Черные паруса - Аластер Рейнольдс читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Ну, с нами были достаточно любезны, – сказала я, решив, что к ширмам с той стороны вполне могут прижиматься чьи-то уши, а значит, кто-нибудь из нас должен сказать что-нибудь доброжелательное. – Этот доктор взялся лечить нашу коллегу, а мистер Глиммери, кажется, хочет, чтобы мы чувствовали себя высоко оцененными. Я в курсе, что это не самый процветающий мир, но он не так уж плох…

– Вы правы, – согласился мистер Каттл. – Есть места и похуже.

– Вы видели много наших миров? – вежливо спросила я.

– Достаточно много, причем всевозможные разновидности. Колесные и кружевные, сферические и трубные, от Солнечных Краев до Границ Мороза на Пустотной стороне… и еще дальше.

– Вы же банкир? – спросила Прозор тоном скорее инквизиторским, чем дружелюбным. – Большинство из вас занимается этим делом, верно? Шныряете вокруг, тянете пистоли…

– Мы трудимся на благо ваших советов директоров. Все значительные банковские концерны находятся под контролем… коренного большинства, не так ли?

– Это мы, обезьяны, – сказала Прозор, пихнув локтем Фуру, – коренное большинство. Я редко чувствовала себя такой возвышенной.

– Вы когда-нибудь были в шарльере, мистер Каттл? – спросила Фура уже не так резко, но все же с прямотой далеко не сердечной.

– К сожалению, я никогда не видел шарльер внутри… и снаружи.

– Но вы так много путешествуете… Разве вам не хотелось бы оставить свой след на каком-нибудь шарльере?

– Все не так просто, капитан Маранс.

На лице Фуры отразилось сомнение.

– Только не говорите мне, что вам это не по карману, мистер Каттл.

– Нет, средства – это не… главная проблема.

Фура вскинула голову:

– А ведь я и впрямь никогда не слышала, чтобы ползуны приближались к шарльерам. И любые другие инопланетяне, если на то пошло. Включая щелкунов и броненосцев. Странновато, правда? Разве что есть какая-то другая причина, помимо нехватки денег. Но я даже представить себе не могу, что бы это могло быть.

– Вы в своем деле очень хороши, – сказал мистер Каттл. – Я имею в виду людей. У вас природная склонность к опасной работе с шарльерами.

Мне показалось, что перед нашим появлением ползун был немного напряжен, а теперь расслабился: звуки нашей речи так и лились из него, плавно и ритмично.

– Поступление артефактов приносит пользу вашей огромной экономике, верно? Оно обеспечивает работой тысячи экипажей, а эти экипажи и их корабли, в свою очередь, зависят от огромной сети, включающей множество элементов. Парусные мастерские, портовые торговцы, брокеры и агенты по найму, и даже рынки с торговыми палатами – все это ее части. Даже если бы в поиске шарльеров мои соплеменники могли конкурировать на выгодных условиях, что нереально, поскольку мы лишены вашей стойкости и силы духа, что хорошего принесло бы такое разделение интересов?

– Тем не менее, – сказала Фура, – и не надо обижаться, я говорю гипотетически… Тем не менее, если вам нравятся пистоли и вы по каким-то причинам не можете таскать их из шарльеров сами, то нынешний расклад выглядит недурственно, да? Мы делаем тяжелую работу, вы смазываете колесики в наших банках, чтобы средства текли потоком, чтобы летали корабли и экипажи получали жалованье, и после долгих перетасовок пистоли магическим образом оказываются в ваших сундуках.

– Пистоли – громоздкая валюта, – ответил мистер Каттл. – Если бы все мужчины и женщины были вынуждены сами заботиться о своих сбережениях, межмировая торговля оказалась бы недопустимо медленным и обременительным делом. Когда пистоль стоит меньше, чем горючее, которое необходимо, чтобы переместить его из одного гравитационного колодца в другой, можно сказать, что пистоль хуже, чем бесполезен. Кроме того, инвестируя пистоли в крупные банки, можно заработать состояние.

– Или, в некоторых случаях, потерять, – заметила Прозор.

Мистер Каттл повернул капюшон, чтобы посмотреть на нее.

– Неужели вы стали жертвой такого поворота событий?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий