Knigionline.co » Психология, Мотивация » Девушка по соседству

Девушка по соседству - Джек Кетчам (1989)

Девушка по соседству
Сонливый окраина. Затемненные дороги, хорошие газоны, комфортные здания. Непосредственно-действительно земной рай с целью каждого ребенка. Только Лишь никак не с целью Мыс также никак не с целью ее сестрички-калеки Сьюзан. Во самый-самом завершении дороги, во влажном также беспросветном подвале семьи Чандлер, они – беззащитные пленники собственной опекунши, отобравшей их уже после смерти отца с матерью. Мама-отшельник Рут Чандлер долго сползает во безумство, опутывающее алчными щупальцами также ее отпрыской, также целую округу. Только единственный мальчик принимается решение противодействовать безжалостности Рут. Также с его весового, согласно-нынешнему старшего постановления находится в зависимости никак не только лишь жизнедеятельность девочек… «Девушка согласно соседству», базирующаяся в настоящем безжалостном смертоубийстве ребенка с Индианы, выпущена во 1989 г.. Вплоть До данного о смертоубийстве Сильвии Лайкенс различными беллетристами ранее существовало прописано 3 романа, однако непосредственно данная книжка совершила полное представление, существенно повысив пользовательскую аудиторию Джека Кетчама. Хроника домашнего принуждения во небольшом городе существовала экранизирована два раза, при этом во кинофильмах исполнили подобные популярные артисты, равно как Эллен Пейдж, Уильям Атертон, Кэтрин Кинер, Джеймс Распределение.

Девушка по соседству - Джек Кетчам читать онлайн бесплатно полную версию книги

Я был на полпути к цели, когда на меня налетел Эдди. Он бросился прямо мне под ноги. Я упал, и он тут же оказался на мне, пиная меня, осыпая ударами, стараясь выдавить мне глаза. Я извернулся под ним. Я весил больше. Теперь он был внизу. И вцепился в мою рубашку. Рубашка порвалась. Я споткнулся, и тут же на меня налетел Донни, а потом и Вилли. И лишь почувствовав лезвие его ножа у горла, я перестал сопротивляться.

– Марш в дом, проститутка, – сказал он. – И, сука, чтобы ни единого слова!

Меня отконвоировали назад.

Вид моего собственного дома был пыткой. Я уставился на него, надеясь увидеть хоть какие-то признаки жизни, но их не было.

Мы поднялись на крыльцо, вошли в дом и спустились в прохладную темноту, пахнувшую краской.

Я приложил ладонь к горлу. Пальцы окрасились кровью.

Рут, скрестив руки на груди, смотрела на меня.

– Дурачок, – сказала она. – Ну и куда ты побежал, черт тебя дери?

Я промолчал.

– Думаю, вы теперь с ней заодно, – сказала она. – Даже не знаю, что с вами делать.

Она покачала головой. И рассмеялась.

– Будь доволен тем, что у тебя нет такой маленькой точки, как у нее. Хотя у тебя есть кое-что, о чем стоит волноваться, верно?

Дениз рассмеялась.

– Вилли, принеси веревку. Думаю, его стоит связать на случай, если ему опять захочется побегать.

Вилли отправился в убежище и тут же вернулся с куском веревки. Он отдал свой нож Донни, и тот держал его, пока Вилли связывал мне руки за спиной.

Остальные наблюдали и ждали продолжения.

И на этот раз Донни, похоже, ничуть не стыдился смотреть мне в глаза.

Когда меня связали, Рут повернулась к Вуферу и вручила ему спички:

– Ральфи! Сделаешь одолжение?

Вуфер осклабился, чиркнул спичкой и наклонился над раковиной. Отпрянул и поджег угол одной из свернутых газет. Потом поджег второй угол.

И отступил на шаг. Газета занялась ярким пламенем.

– Тебе всегда нравилось играть с огнем, – сказала Рут. Она повернулась к остальным и вздохнула: – Кто хочет это проделать?

– Я хочу, – сказал Эдди.

Она посмотрела на него и улыбнулась. Совсем недавно такой взгляд предназначался мне одному.

Похоже, я выбыл из числа ее любимчиков.

– Неси монтировку.

Эдди принес.

Они стали разогревать ее на огне. Стояла полная тишина.

Когда Рут решила, что железо достаточно разогрелось, она велела Эдди снять ее с огня, и мы все отправились в убежище.

Глава сорок вторая

Я не стану вам это рассказывать.

Я отказываюсь.

* * *

Есть что-то, с чем лучше умереть, чем рассказать об этом. Такие вещи, что лучше умереть, чем их увидеть.

Я смотрел и видел.

Глава сорок третья

Прижавшись друг к другу, мы лежали в темноте.

Они убрали лампу, заперли дверь, и мы остались одни – Мег, Сьюзан и я, лежа на надувных матрасах, которые Вилли-старший припас для своей семьи.

Я услышал шаги – из гостиной в столовую и обратно. Тяжелые шаги. Донни или Вилли. И потом в доме воцарилась полная тишина.

Если не считать стонов Мег.

Когда они прижали раскаленный металл к ее телу, она лишилась чувств. Вся напряглась, а потом внезапно обмякла, словно в нее молния ударила. Но сейчас какая-то часть ее существа боролась за то, чтобы вернуться к сознанию. Я боялся думать о том, что ждет ее после пробуждения. Я не мог представить себе эту боль. Такую боль. Я даже представлять не хотел.

Нас развязали. Теперь хотя бы руки были свободны.

Я мог бы ей как-то помочь.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий