Knigionline.co » Любовные романы » Бесконечная любовь

Бесконечная любовь - Кэндис Кэмп (2013)

Бесконечная любовь
Книга Бесконечная любовь полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Серией дерзких краж потрясён лондонский свет. У богатых аристократов таинственный преступник похищает фамильные драгоценности и бесследно исчезает.
В смятении полиция. Весьма необычная парочка сыщиков-любителей тогда берётся за расследование. Великолепная Вивьен Карлайл – скандально известная светская львица, и её приятель – умный, проницательный и ветреный граф Стьюксбери.
Объединяет опасность. Вскоре пробуждается лавиной неудержимой страсти – любовь, поначалу дремавшая в сердцах Вивьен и Оливера...

Бесконечная любовь - Кэндис Кэмп читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Я не приглашал этих акул, — отчаянно прошептал он. — Даже ничего не говорил о прогулке. Но леди Паркинтон привязалась с каким-то музыкальным собранием именно в четверг, и я сказал, что занят. А потом как-то само собой выяснилось, что мы едем кататься. Я не приглашал ни ее, ни тем более ее дочь. Честное слово! Но она сделала вид, что пригласил, и принялась благодарить за любезность. Как я мог возразить? Не знал, что сказать. А потом она и тебе соврала, что я их пригласил. — Он сокрушенно умолк. — Теперь все испорчено, да? Мне нужен санитар, как сумасшедшему лорду Деверсу.

Даже несмотря на раздражение, Вивьен рассмеялась.

— Пожалуй, пока можно обойтись и без санитара. Подозреваю, что мало кто из мужчин способен противостоять натиску леди Паркинтон. Она виртуозно добивается цели. Разве иначе ей удалось бы так удачно выдать замуж дочерей, несмотря на то что женихи знали, какую тещу получат в придачу? — Леди Карлайл вздохнула. — Ситуация, конечно, далека от идеальной. Но постараюсь сделать все возможное. А ты скорее спасайся бегством.

Грегори жалобно улыбнулся и поспешил прочь. Вивьен с минуту постояла в глубокой задумчивости, а потом пошла к посетительницам и как ни в чем не бывало пригласила их в гостиную. Позвонила, чтобы принесли чай, и начала непринужденную беседу:

— Я так рада, что вы составите нам компанию в четверг. Лорд Стьюксбери и его брат Фицхью Толбот тоже непременно примут участие, а также миссис Толбот и, конечно, кузина мисс Баском. Молодая леди обожает скачки. Такая спортивная девушка.

Последние слова леди Карлайл произнесла особенно старательно, искусно балансируя на грани осуждения.

— Да, мне рассказывали.

Дора не сочла нужным сдержать усмешку.

— Вы такая нежная, женственная особа. — Голос Вивьен потеплел, и она ласково улыбнулась. — Мужчины, несомненно, всегда выбирают мягких, изящных барышень. Не так ли, леди Паркинтон?

— Вы абсолютно правы. Именно это я всегда твердила дочерям. Мужчинам нужны податливые, покорные жены.

— Джентльмены чаще всего мечтают о безмятежной семейной жизни, — продолжала Вивьен. — Мой брат, например, обожает читать, размышлять, писать письма коллегам. Он скорее человек рассуждения, чем действия.

— Спокойный джентльмен. — Леди Паркинтон энергично кивнула. — Это видно сразу. Совсем не похож на громогласного, увлеченного спортом повесу.

— Так и есть. Никогда не будет наблюдать за боксерскими поединками, как другие, — правдиво добавила Вивьен. — Или делать ставки на скачках. — Последнее утверждение тоже соответствовало истине, поскольку материальной стороной состязаний маркиз не интересовался.

— Лорд Сейер — настоящий ученый, — подытожила леди Паркинтон.

Вивьен кивнула.

— Надеюсь, прогулка в Ричмонд-парке не покажется ему чересчур скучной и утомительной.

— Уверена, что мы сможем развлечь его беседой. Не так ли, Дора?

— Кроме брата, там будут и другие молодые джентльмены, — проникновенно поведала Вивьен. — Клянусь, не представляю, как столь очаровательная молодая леди сможет удержать их от ухаживаний. Все будут наперебой хвастаться мастерством и претендовать на место рядом с вами.

— О, мне все равно, — ответила Дора, глядя широко раскрытыми бесхитростными голубыми глазами. — Разговор куда интереснее верховой езды. Я и сама склонна к тишине.

— Да, это сразу заметно. — Вивьен снова лучезарно улыбнулась. — В таком случае следует позаботиться о ландо. В нем вы будете смотреться сногсшибательно. Не так ли? — обратилась она за поддержкой к старшей из дам. — Ландо пригодится тем из нас, кто предпочтет сидеть и вести неторопливую беседу, пока любители скачек будут носиться по аллеям.

— Замечательная идея, — согласилась леди Паркинтон.

— К тому же платья намного красивее амазонок, вы не находите?

Вивьен начала опасаться, что переигрывает.

Однако Дора с готовностью отозвалась:

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий