Повезло - Лиза О'Нил

Повезло
Книга Повезло полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Не сахар жизнь у Эвы Мартинес. Будто у неё всё отлично, кажется на первый взгляд. Она красива, умна и успешной ветеринарной клиникой управляет, но есть тайна у неё. Она поступила необдуманно, однажды ночью, и теперь всё может потерять. Эва была всю жизнь невольной пешкой в незаконных махинациях дядюшки, ведь она племянница одного из самых безжалостных криминальных авторитетов Америки. Наткнувшись в багажнике машины на незнакомца, лежавшего без сознания, с риском для жизни Эва вытащила его оттуда, тем самым нарушив преступный план, ведь дядины головорезы явно его собирались убить. Только, что вместе с багажником открыла Ящик Пандоры, она даже и не подозревает.
Всеми силами Эва старается не отвечать на ухаживания спасённого ею помощника окружного прокурора Джордана Веллингтона, который привёл своего пса в ветеринарную клинику, но не уйдёшь от судьбы. Кажется, всё их сталкивает вместе. Они встречаются в парке на прогулке, оказываются на свидании вслепую... В соблазнительную и опасную игру попала упрямица Эва. Им обоим будет грозить смертельная опасность, если Джордан когда-нибудь вспомнит о той ночи.

Повезло - Лиза О'Нил читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Дай мне секунду. Дай мне секунду, чтобы я не поставил нас обоих в неловкое положение. – Джесс ущипнул себя за переносицу. – Ладно. Я хочу, чтобы ты был осторожен. Я знаю, у тебя есть лицензия на ношение оружия, и понимаю, что ты знаешь все возможные приемы по самозащите. Но, проклятье, не расслабляйся. Они уже однажды тебя вырубили. – Он огляделся и положил ладонь на рукоять пистолета. – Если хочешь, я могу организовать защиту.

Джордан фыркнул, но больше чтобы скрыть, насколько тронут, чем серьезно оскорбившись.

– Чего? Телохранитель? Полегче, Джесс.

Губы брата дрогнули.

– Можешь пожить у родителей, пока все не утрясется.

– Да, наша мама кого хочешь отпугнет.

Улыбка исчезла так же быстро, как появилась.

– Шутки в сторону, Джордан, у меня нехорошее предчувствие. – Джесс тоже глянул на рыжую прядь. – Просто пообещай, что станешь держаться начеку.

– Поверь, я постоянно начеку с тех пор, как очнулся на больничной койке, – заверил Джордан.

Ночь тянулась – иногда очень утомительно, но теперь, когда в игру вступило Бюро и прояснило все насчет юрисдикции, дело пошло продуктивнее. Мать Лесли ко всеобщему тихому облегчению отвезли домой. Собрали улики: волосы, образцы ткани, грунта. Бутылку из-под пива, несколько окурков. Разглядеть следы шин или ног не представлялось возможным, потому что сперва техника, а потом и рабочие все испортили.

Джордан опознал одежду, бывшую на Лесли в ночь лекции.

Помимо вещей, клочка рыжих волос и бейджика оставалось дождаться сравнения зубной карты.

Причину смерти установят после вскрытия, но судя по залитым кровью шелковой блузке и нежно-розовому жакету, Лесли перерезали горло.

И от сознания этого Джордан сам едва не задохнулся.

Опознать прочих жертв было сложно. Когда на свет появились хрустальные четки, зажатые среди тонких косточек, отвращение Джордана просто зашкалило.

Убитая – а это определенно была женщина, – должно быть, молила о милосердии перед смертью.

Когда рассвет расчертил небо розовыми пальцами, у Джордана от усталости болели глаза. Выпив слишком много кофе в ночном магазине, тихо ненавидя весь мир, он решил согнать раздражение, отправившись с Финном на пробежку по пляжу.

Пес с радостным лаем носился за верещащими чайками, а Джордан все загонял себя, пока не рухнул на колени, сложившись пополам. А когда поднял голову, то понял, что оказался перед отелем, где они с Лесли однажды провели выходные.

Он видел десятки сцен преступлений, вел поистине отвратительные дела. И знал темную сторону человеческой натуры не хуже, чем собственную руку.

Но впервые удар пришелся на близкого ему человека.

Может, у них с Лесли все вышло не лучшим образом, однако Джордану она была небезразлична. Они проводили время вместе. Ели, болтали, занимались сексом.

И едва не разделили одну участь.

Джордан начинал больше верить в теорию отца. Тот, кто с такой жестокостью расправился с невинной женщиной, точно не стал бы жалеть похищенного прокурора. Определенно вмешался кто-то третий.

Но почему этот третий не спас Лесли?

Обхватив Финна за шею, Джордан смотрел, как солнце поднимается над водой. Рассвет. Новый старт.

«Может, я не сумел добиться правосудия для тех трех женщин, но для тебя добьюсь».

Обещание не особо заглушило вину, но это было большее, что Джордан сейчас мог сделать.

***

– Красавец, – пробормотала Эва, гладя шелковистую шерсть. – Ты красавец. Джек – красивый мальчик. А теперь кыш.

Она подтолкнула кота в сторону и взяла чашку с кофе. Руки тряслись. Слишком много кофеина, слишком много мыслей на тему «боже, что мне теперь делать?».

«Наверное, это уже во всех новостях обсуждают», – подумала Эва, слепо уставившись на бумаги. Трупы, массовое захоронение. Небось гадают, появился ли в Саванне новый серийный убийца или Элайджа Фуллер работал не один.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий