Дар любви - Мэдлин Бейкер

Дар любви

Дар любви - Мэдлин Бейкер читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Я понимаю. — Она стояла, упершись лбом ему в грудь.

— Джесси…

Ее головка взметнулась вверх, и она посмотрела ему прямо в глаза.

— Только попробуй сказать, что мне следовало выйти замуж за другого, Крид Мэддиган. Ты меня слышишь?!

Он поднял руки, шутливо сдаваясь на милость победителя.

— Эй, послушай, я даже и не собирался этого делать, честное слово!

Склонив головку на плечо, она продолжала смотреть на него, прищурив глаза. Он продолжал:

— Я ведь только хотел спросить, не хочешь ли ты позавтракать со мной. Я получил кое-какой задаток в счет жалованья.

— Ну что ж, благодарю за приглашение, мистер Мэддиган. Вот это мне нравится,

Жизнь их вошла в обычную холею. Они допоздна спали и проводили вместе вторую часть дня до того времени, когда он отправлялся на работу. Но Крид все равно каждый день выкраивал время, чтобы побродить по барам, рассчитывая найти Розу. Однако получилось так, что Джесси нашла сестру сама. К тому времени они прожили в Сан-Франциско почти месяц. Криду удавалось получать в салуне неплохие деньги. В тот день Крид замещал крупье, обычно работавшего в дневную смену, а Джесси решила пойти за покупками. Она выходила из шляпного магазинчика Патриот, когда увидела Розу, переходившую через улицу. От неожиданности Джесси в течение нескольких секунд могла только глядеть ей вслед широко открытыми от изумления глазами, все еще не веря в то, что это ее сестра. Роза всегда была красивой, жизнерадостной и опрятной. Но эта женщина выглядела изможденной, измученной горем и заботами. Взгляд тусклый, кожа бледная, платье выцвело и обтрепалось. Приподняв юбки, Джесси перебежала улицу.

— Роза! Роза, подожди!

Вздохнув, женщина, остановившись, обернулась.

Какое-то время она смотрела на Джесси, не узнавая.

— Роза, это я, Джесси.

— Джесси? — Роза заморгала. — Джесси? — Медленно, будто осуждая, она покачала головой. — Что ты здесь делаешь?

— Ищу тебя. Роза. Что с тобой случилось?

— Случилось? Ничего.

Окинув улицу взглядом, Джесси подхватила Розу под руку и потащила в маленький ресторанчик. Хозяйка, глядя на Розу, стала было возражать, но Джесси успокоила его несколькими монетками и провела сестру к столику в глубине.

Она заказала обильный ленч для Розы и стакан чая себе. И только когда Роза закончила есть, Джесси начала расспрашивать.

— Что произошло, когда ты уехала из Гаррисона?

Роза, опустив глаза, молча смотрела на кофейную гущу в своей чашке.

— Сначала все шло хорошо. Он обновил мой гардероб, и мы сняли номер в отеле «Палас». Рэй много раз обещал, что мы поженимся, но каждый раз находил причины отложить свадьбу. Потом он стал выпивать и играть по-крупному. Он проиграл все наши деньги до последнего цента. Мы съехали из гостиницы, он продал все мои наряды.

Роза жестом отчаяния сжала руки на коленях.

— Он говорил, что не может найти работу. Не знаю, правда это была или нет. — Она перешла на шепот. — Потом как-то вечером он привел с собой мужчину. Сказал, что надо платить за жилье, а у нас нет денег. И что мы можем заработать, если я буду… буду…

Роза посмотрела на Джесси:

— Он хотел, чтобы я зарабатывала ему деньги проституцией. Я занималась этим почти всю свою жизнь, но никогда не думала, что человек, которого любила и который, казалось, отвечал мне взаимностью, выставит меня на продажу. — Внезапно застыдившись, она опустила глаза. — Я пригрозила ему, что уйду, а он меня за это избил. Сказал даже, что убьет меня, если я только попытаюсь его оставить. Он говорил мне, что я самая лучшая проститутка в Сан-Франциско и что я сделаю его богатым. А потом я заболела.

— Заболела?

— Ну, ты понимаешь, — Роза избегала ее взгляда. — Заболела.

На самом деле она сделала подпольный аборт.

— Рэй принес мне что-то, чтобы я чувствовала себя получше. Я тогда не знала, что это такое.

— Ну, и что же это было?

— Опиум.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий