Knigionline.co » Книги Проза » Источник

Источник - Джеймс А. Миченер (1965, 1993)

Источник
На российском языке знаменитый и популярный у читателей роман Джеймса Миченера «Источник» печатается в первый раз. Знакомый южноамериканский беллетрист, лауреат Пулицеровской премии, превосходный знаток увлекательнейшего эпического повествования переносит читателя на 10 тысяч лет обратно к глубочайшей пещере возле источника у холмика Макор, где зародились три величавые религии – христианство, иудаизм и мусульманство.
Трое археологов, трое приятелей – янки Кюллинан, араб Табари и израильтянин Элиав – наметили тут пространство для масштабных раскопок.

Источник - Джеймс А. Миченер читать онлайн бесплатно полную версию книги

По мере того как эти простодушные ибри устраивались под стенами города, им все чаще попадались на глаза процессии хананеев, выходивших из главных ворот и поднимавшихся на вершину горы, где обитал Баал. Они видели ту радость, с которой люди спешили на встречу со своим богом. И ибри стали потихоньку, шаг за шагом, привыкать к мысли, что Баал, который, конечно же, живет на горе, и Эль-Шаддай, о котором говорят нечто подобное, должны иметь что-то общее. Сначала осторожно, а потом открыто они начали подниматься по тропе к месту обитания Баала, где увидели вознесенный на самую вершину менгир. Это был понятный для них, осязаемый материальный предмет, и после долгих поисков на горе группа мужчин-ибри нашла высокий камень таких же размеров, что и поставленный Баалу. И как-то беззвездной ночью они с трудом втащили его на вершину горы, где установили недалеко от обиталища Баала.

Но еще до того, как Цадок и Уриэль услышали об этом неожиданном развитии событий – оно обеспокоило и того и другого, – более насущная проблема потребовала немедленного разрешения. Как-то через Макор проходили три девушки-ибри с кувшинами для воды. Они услышали шум толпы, и с главной улицы их увлекли к маленькому храму, возвышавшемуся над тем местом, где когда-то стояли четыре менгира. Храм был посвящен Астарте, и перед его воротами танцевал обнаженный юноша. Девушки-ибри никогда не видели ничего подобного. В конце этого эротического представления по ступеням храма взбежала какая-то женщина и, сбросив одежду, страстно обняла юношу, а он под аплодисменты толпы увлек ее в глубину маленького храма. Девушки ничего не рассказали Цадоку, но у лагерных костров пошли приглушенные перешептывания и дискуссии. На следующий день сыновья Цадока Эфер и Ибша отправились в город посмотреть такое же представление, но на этот раз танцевала женщина, которая наконец выбрала себе спутника из похотливой толпы.

– Что тут происходит? – спросил Эфер.

– Священный обряд, чтобы росли наши семена, – объяснили ему.

– А любой ли может…

– Если ты возделываешь землю.

Хананей провел двоих ибри к воротам храма, постучал в них и сказал симпатичной молодой девушке, открывшей их:

– Эти двое – земледельцы. Они хотят помолиться.

И она одарила Эфера тем опытом, который помог разобраться в событиях этого лета.

Ночью в лагере ибри пошли новые разговоры, и в последующие дни несколько мужчин оставили работу и ускользнули в город. Это смятение умов наконец обратило на себя внимание Цадока, причиной чему послужило поведение молодой замужней женщины по имени Яэль. Она, взяв кувшин, в свою очередь отправилась в город за водой, но потом ускользнула в сторону, к маленькому храму, где стала ждать танца обнаженного юноши, а в завершение его торопливо рванулась к танцору, оставив свой кувшин у дверей храма.

Услышав о ее проступке, Цадок схватился за голову. В его руках горн из бараньего рога издал мощный звук. И тогда мрачное эхо разнесло по долинам, что к ним пришло зло. Они собирались, мучимые раскаянием. Многие мужчины и одна женщина понимали, почему разгневался Эль-Шаддай. Они были готовы предложить воздаяние, но, когда Цадок, полный ярости, заявил, что эта женщина, Яэль, потеряла право на снисхождение и, как требует древний закон, она должна быть забита камнями до смерти, трое мужчин, виновных в тех же прегрешениях, тайком увели женщину и нашли для нее убежище в стенах города.

Тем же вечером Цадок услышал о камне, посвященном Эль-Шаддаю. Утром он собрал своих приближенных и по крутой тропе поднялся на самый верх горы, где, в первый раз увидев менгир Баала, склонился перед ним с подобающим уважением. Но рядом с древним монументом он заметил еще один, недавно поставленный, – в честь незримого бога ибри. Он был украшен цветами, а на верхушке торчала голова жертвенного ягненка.

– Осквернение! – вскрикнул Цадок.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий