Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Звёздный охотник

Звёздный охотник - Андрэ Нортон (1961)

Звёздный охотник
  • Год:
    1961
  • Название:
    Звёздный охотник
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Олег Колесников
  • Издательство:
    Автор
  • Страниц:
    51
  • ISBN:
    5-699-00087-9
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
На протяжении менее полувека Андрэ Кларк — один из cамых популярных рецензентов научной фэнтэзи и фэнтези в мире. Ее вторые произведения были напечатаны в далеких 40-х годах прошлою века и спровоцировали бурю экстаза у читателей всех возов-растов, и жанр исследовательской фантастики обрёл бесчисленное количество новых почитателей. В данное переиздание, помимо заглавного, вбежали романы " Звезды владеют нам! ", " Рожденные среди звёзд ", " Ледяная диадема " и " Глазом чудища ". Все они посвящены покорению далекого и таинственного Космоса, глуби которого до сих пор таят в себе непознанные тайны. Доселе не издававшаяся на украинском языке новелла Эдмонда Моргана. Повесть тогда-то опубликована в еженедельнике " Space Travel " в сентябрьском запуске 1958 года. Наименование повести в оригинале " The Star hunter ". Кратенькое содержание повести: В будущем весь космос сделан на королевства и державы, и агенты Державы Земли познают тайну Державы Ориона о каком-то сверхсекретном оружии, которое объявилось у Ориона, и которое неспособно перевернуть баланс силотретей в Галактике. В повести наличествуют гонки на тахионных скоростях, Сатанинский Канал в Приграничных областях Планета, мертвые неподвижные миры, грандиознейшие битвы флотилий крейсеров в племенах космического хлама, и, конечно же, отгадка секретного оружья Ориона, которое используется … От себя добавлю, что Морган постарался на хвалу — лихо закрученная " межзвёздная опера " в чистейшем виде.

Звёздный охотник - Андрэ Нортон читать онлайн бесплатно полную версию книги

—Может быть, — затем Хъюм сменил внезапно тему разговора.

—Но как же вы, собственно, оказались в «ЗВЕЗДОПАДЕ»?

Было очень нелегко снова мысленно возращаться на Нахуатль, когда Вай Лензор, шлявшийся по портовым кабакам, был совершенно другим человеком.Он копался в своих воспоминаниях, в которых были еще следы памяти Ринча Броуди.

—Я потерял работу, которую получил от государства.Я не стал бы этим заниматься, если бы не голодал.

—Но почему вы потеряли государственную работу и не устроились снова?

—Если у тебя нет протекции, ты не сможешь продвинуться выше. Я действительно старался.Но сидеть на протяжении всего времени и ничего не делать, а только нажимать кнопку, когда загорится лампочка… — Вай покачал головой. — Вы говорите, что я не уравновешен. Вот поэтому меня никуда не брали.Еще один отказ, и они отправили бы меня на промывку мозгов.Я предпочел стать портовым бродягой.

—Разве вы не думали о том, чтобы найти место, где можно одолжить денег, чтобы попытаться еще раз начать все сначала…

Вай горько усмехнулся.

—Занять денег!Не смешите меня!Если ты имеешь постоянную работу не более двух месяцев в году, кто одолжит тебе денег? О, я хотел сделать это… — он вспомнил те бесконечные ночи, которые он провел в бюро по найму в лихорадочном ожидании своего шанса, шанса, который ему так и не выпал вплоть до того дня, когда он был исключен из государственного приюта для сирот. — Нет, у меня был выбор только между промывкой мозгов или…бродяжничеством.

—И вы предпочли бродяжничество?

—Но тогда я все же оставался самим собой до тех пор, пока не подготовился к промывке мозгов.

—Но вы, несмотря на все это, все же стали Ринчем Броуди.

—Нет…то есть, да, на некоторое время.Но теперь я снова Вай Ланзор.

—Да, я тоже так думаю, что теперь вы никогда больше не будете испытывать нужды в деньгах.Вы, конечно, можете потребовать компенсацию.

Вай молчал, но Хъюм не шутил.

—Когда сюда прибудет Патруль, вы дадите показания для протокола. Я подтвержу их.

—Вы этого не сделаете.

—Тут вы ошибаетесь, — тихо сказал Хъюм.-Я еще на корабле надиктовал свои показания на пленку и теперь наступил последний акт действия.

Вай наморщил лоб.Охотник, казалось, сам буквально напрашивался на наказание: промывке мозгов — так это называлось в народе и считалось самым тягшайшим преступлением, если оно было проведена не государством.

ж Если представить себе треугольник, на вершинах которого находились горная долина, лагерь Васса и лагерь сафари, то они летели теперь по диагонали, ведущей к предгорьям, туда, куда, как они предполагали, животные и шары гнали Васса и его людей.Вай, следивший за лесом под глайдером, уже начал сомневаться, найдут ли они людей Васса прежде, чем те достинут «ворот» долины.

Хъюм теперь вел глайдер зигзагами, и они как зачарованные следили за каждым облаком, которое могло оказаться скоплением светящихся шаров. Хьюму и Ваю нужны были хоть какие-нибудь зацепки, чтобы напасть на след.Они уже достигли предгорий, когда Вай увидел двух голубых животных, мелкой рысью бежавших по узкой тропе. Ни одно из животных не обратило на глайдер никакого внимания.

—Может быть, это арьергард загонщиков? — произнес Хъюм.

Он поднял машину повыше.Теперь они видели место, где кончались последние следы растительности и перед ними поднимались голые скалы.Но хотя они уже несколько минут висели на одном месте, внизу все еще ничего не было видно.

—Это ложный след, — Хъюм развернул глайдер.Теперь он отключил автомат и перешел на ручное управление.

Полет по широкой кривой ответил на их вопрос.Скрытое растительностью ущелье, не похожее на то, по которому они поднялись к долине.Хъюм повел глайдер вдоль него.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий