Дитя волн - Жюль Сюпервьель (1930)

Дитя волн
  • Год:
    1930
  • Название:
    Дитя волн
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Французский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Виталий Бабенко
  • Издательство:
    Текст
  • Страниц:
    33
  • ISBN:
    978-5-7516-1098-2
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Сборник "Дитя волн" - это дивных притч французского прозаика и поэта Жюля Сюпервьеля. В РФ он не очень обширно популярен, но несмотря на все вышесказанное французы именуют его одним из самых больших писателей Двадцатого века. Проза Сюпервьеля потрясающе поэтична. В всякой из притч он делает определенный мир, подобный и в то же время несходный на наш, в кое-чем в том числе и вывернутый навыворот, - мир, в котором срабатывают собственные, тотчас необычные, законы. И всякий раз присутствуют те - одиночки, чудаки, изгои, - для кого не применим имеющий место быть порядок вещей. Ситуации, рассказанные Сюпервьелем, полны печалься, но они прекрасны, и их великолепие - грустная, задумчивая, теплая, чуток больная - завораживает. «Как появилась данная плавучая улица? Собственно что за мореплаватели да какие такиеархитекторы сделали ее напрямик на плоскости моря над шестикилометровой
атлантической впадиной? Данную длинноватую улицу с жилищами из в свое время красноватого
кирпича, давным-давно посеревшего от времени, эти шиферные и черепичные крыши, эти
непрезентабельные лавочки, кажущиеся незыблемыми?.. И данную ажурную колокольню?..

Дитя волн - Жюль Сюпервьель читать онлайн бесплатно полную версию книги

Спустя несколько дней после своего избрания новый касик, еще очень слабый, решил повидать Яру, которая сидела у общего костра. Внезапно у Рани закружилась голова, и он ничком рухнул в очаг - лицо при этом обгорело до самых костей. Отныне все опускали головы и расступались, когда проходил он человек с изъеденным лицом, лицом, которое, казалось, все еще горело - какой демон разворошил эти угли? Рани думал, что теперь и Яра избегает его, как вдруг увидел свою невесту (была ли она еще ею?) - девушка стояла перед палаткой нового вождя и пристально смотрела на обожженного. Не теряя надежды, касик помчался за вязанкой дров, принес ее и - знак любви! сбросил поленья с плеч к ногам девушки. Два чурбачка отделились от других и упали, произведя какой-то неясный звук - в нем были и боязнь, и незаданный вопрос, - Рани стало стыдно. Когда он поднял голову и открыл глаза (огонь не тронул веки), Яра исчезла. Он лишь услышал крики ужаса, будто девушку насиловала толпа врагов.

На следующее утро шестеро из совета старейшин пришли к Обожженному Лицу и разом повернулись к нему спинами, давая этим жестом, а также своим молчанием понять, что он больше не может оставаться касиком.

Несколько недель Рани скрывался в лесах. Он стал интересоваться перьями, яйцами птиц, мхами и папоротниками - вообще всем хрупким и тонким в лесу, что не пугалось его присутствия и не менялось при виде обожженного лица. Окраска птичьих яиц напоминала цвет утренней зари, перья походили на серые в яблоках облака, которые резвыми лошадьми носились по небу, папоротники рождали в воображении образ темной и прохладной ночи - в нее хотелось окунуть лицо и тут же снять с него все беды и изъяны.

Птица умирает, но ее перья продолжают жить, и красота их не теряется, не блекнет - перья отвергают гниение. Рани любил их - гордость и надежда служили им защитой. В тонких полых роговых стержнях и нежном пухе он различал загадочные письмена. Уверенный, что его никто не видит, он раскладывал перед собой и этот невесомый пух, и листья редкостных деревьев, и необычные сверкающие камни, если удавалось их найти. И часто приговаривал при этом: "О! Получилось! Как раз то, что я искал".

Или же, огорченный скудностью форм и бедностью цветовой гаммы леса, высокого леса без окон и дверей, он принимался рассматривать небо. Как рассматривают старинный, готовый рассыпаться документ, который почти невозможно расшифровать.

"У меня столько времени - куда спешить?" - размышлял Рани.

Если оказаться там, наверху, за тревожным мраком неба, что Услышишь тихое мяуканье, биенье сердца человека, затерявшегося среди деревьев? Как распознать дорогу в небо, где нет ни "право", ни "лево", ни "раньше", ни "потом", одна лишь бездна? И нет поводыря, и нет опоры, есть головокружение, потеря чувств...

Что мечтал найти он в камешках, упавших с неба, в валунах, лежащих на земле? Что вызывало в нем желание вскрыть себе живот, дабы узнать тайну собственного тела?

"Стану ли я когда-нибудь не столь уродлив, как сейчас?"

Да, именно этот вопрос толкал Рани на поиски, и он лишь удивлялся, почему не понял сути раньше. Будто его собственные руки так ничего и не сказали ему, когда он ощупывал и ощупывал изуродованное лицо.

Он полюбил змей - свиваясь и распрямляясь, они полагались только на себя и всегда держали наготове в пасти смерть.

Рани захотелось увидеть свое племя. Прячась в чаще, он умел оставаться невидимым даже для чужаков, скрывать блеск глаз и запах кожи - то, чем мы всегда невольно выдаем себя. Устроившись в темном травяном логове, он наблюдал за костром, который люди разожгли, чтобы отпугивать диких зверей, и думал: "Сегодня огонь разводил Гули-Я, узнаю его манеру. Но что мне до того?"

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий