Knigionline.co » Бестселлер » Голос крови

Голос крови - Том Вулф (2012)

Голос крови
  • Год:
    2012
  • Название:
    Голос крови
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Николай Мезин, Сергей Таск
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    285
  • ISBN:
    978-5-699-70851-2
  • Рейтинг:
    3.3 (18 голос)
  • Ваша оценка:
Воздействие в романе случается в Майами – мегаполисе, где «все недолюбливают приятель друга». Впрочем, по меткому замечанию рецензента «Нью-Йоркера», данная книжка в что же степени о Майами, в какой «Мертвые души» – о РФ. Вправду, «Голос крови» – до этого всего любовь о характерах и нравах, это «Человеческая комедия», воздействие которой перенесено в передовую Америку. Любовь получился относительно не так давно, но о нем уже проводятся жестокие дискуссии: кому-то он видится верхушкой творчества Вулфа, некто винит его в недостаточной объективности, пристрастности и в том числе и лишней развлекательности.
Настолько спорные оценки говорят только об одном – Что Вулф сумел привлечь, изумить и в том числе и эпатировать читателей, которые в еще один один удостоверились, собственно что имеют дело с профессиональным романом одаренного писателя. «Он пробудился поздним вечерком, с трудом вырвавшись из потустороннего мрака в сумеречную явь двухкомнатной жилплощади. Труп ныло, как как будто он покоился в древесном гробу, а не в собственной постели. Он принял решение, собственно что проспал цельную неделю. Пробуждаться с любым разом становилось все трудней, с любым деньком уходили силы.»

Голос крови - Том Вулф читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Вы не знаете. – И вновь не вопрос, а печальное подтверждение очевидного факта. – Лихоимец – это человек, который говорит: «Делайте так, как я говорю, или вы у меня помучаетесь» («Делайте так, как йа гывырю, или вы у меня пымучаетесь»). Ваш логотерапевт тратит первые сеансы на то, чтобы убедить вас в одном: никто, кроме него, не спасет вас от депрессии, или страхов, или гнетущего чувства вины, или компульсивных побуждений, или саморазрушительных порывов, или парализующей кататонии, или еще чего-то в этом духе. После того как он сумел вас убедить, вы целиком в его власти. На привязи. Вы будете к нему приходить, пока не вылечитесь… чего, разумеется, никогда не произойдет… или не окажетесь на мели… или не умрете. Вот у такого психиатра вы работали. Я не знаю, сколько ему лет, но если он уже в том возрасте, когда у него перебывало два поколения этих бедолаг, то он себя обеспечил на всю оставшуюся жизнь. Конечно, ему приходится выслушивать скулеж и пустые умствования… Больные любят распространяться по поводу своих сновидений и всего такого… но пока они несут ахинею, ваш начальник наверняка думает о своем… портфельных инвестициях, новеньком автомобиле, голой барышне, неожиданном сюрпризе… все лучше, чем этот словесный понос. Главное, удержать их в своем загоне, приговорить к пожизненному, не позволять им задумываться о происходящем, а то еще, не дай бог, появятся собственные… идеи. Я неплохо описал вашего начальника? Уж не знаю, понимали вы или нет, что работаете на ученого и благовоспитанного лихоимца. Скорее всего, понимали… так?

Магдалена в шоке! Он прямо говорит о Нормане и его звездном пациенте Морисе! Ее так и подмывает сказать… нет, она не доставит этому негодяю такого удовольствия.:::::: Что он затеял? Морочит мне голову! Мерзкий! Мерзкий! Мерзкий!::::::

Она изо всех сил сдерживает слезы. Этого удовольствия она ему тоже не доставит.

– Так? – повторяет он уже с симпатией.

Магдалена сжимает губы, чтобы гадкие русские, устремившие на нее жадные взгляды, не заметили, как у нее дрожат губы. В конце концов тихим, убитым голосом она выдавливает из себя:

– Я ничего такого не наблюдала… не знаю, о чем вы…

Голос все тише… признание своего поражения… невозможность понять, почему он на нее набросился, зачем подвергает унижению… если ей это не пригрезилось… описать происходящее она бы не сумела. Шахматный чемпион не кажется рассерженным… или враждебным… ничего, кроме самодовольной ухмылки, интеллектуального превосходства и снисходительного тона. Как объяснить, что́ он с ней проделывает?

– Так вы «не знаете» или «не хотите знать»? – спрашивает он. – Только честно.

Благодушнее не бывает… сама симпатия и понимание… мягкая улыбка и почти родственный наклон головы. Магдалену парализовало. Она не может вымолвить ни слова. Единственным ответом этому садисту могли стать слезы, но дело ограничилось молчаливыми содроганиями. Шея, опущенные плечи, грудь, живот… все тряслось. А вот открыть рот… на это у нее не хватает отваги. О чем они все думают? Вот, мол, кубинская красотка с двумя извилинами, да еще себя называет «медсестрой с психиатрической подготовкой»! Все восемь человек тихо ухмыляются. Не сказать, что они над ней смеются… как можно смеяться над беспомощным ребенком… на такое они не способны. Просто они горят желанием услышать ее глупейший ответ.

:::::: Нет! Такого удовольствия я им не доставлю!:::::: Она стискивает зубы.:::::: Эти кровососы не услышат моих рыданий!::::::

– Что здесь происходит? – Его голос… с добродушным подтруниванием. Он подошел к ней сзади, так что она даже не может вывернуть шею, чтобы его увидеть. Он привалился всем телом к спинке стула. – Что, Житин… развлекаешься? – Голос звучит сверху, уже на английском, со скрытой угрозой. – Я на расстоянии могу унюхать, чем пахнут твои грязные игры. Какое же ты говно.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий