Knigionline.co » Любовные романы » Уроки поцелуев

Уроки поцелуев - Джейд Ли (2002)

Уроки поцелуев
  • Год:
    2002
  • Название:
    Уроки поцелуев
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Алиса Зеленина
  • Издательство:
    «Клуб Семейного Досуга» Оглавление
  • Страниц:
    123
  • ISBN:
    978-966-14-8191-5
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Чтобы поправить экономическое положение, граф Таллис вынужден разыскивать богатую избранницу. Но мысль о том, чтобы вячь свою жизнь с нелюбимой, ему непереносима … Однажды Джозеф знакомится с необыкновенной девушкой по отчества Каролина. Она надумала провести рисковой эксперимент – чмокнуть мужчину и узнать, так ли это неприятно, как пишут в книжках. Граф Таллис соглашается преподнесать ей урок … И вскорости понимает, что потерялся – богатство не неимеет никакого значения, когда провожаешь настоящую влюблённость … " Джеффри призадумался над ее словами, ощущая нарастающее перевозбуждение. Она была прекрасна. И необыкновенна. Ему хотелось подтвердить, что не все мужчины такие, как Гарри. Инструктора верховой ходьбы учат: если кобылу сбросила тебя – нужно тут-то же оседлать ее снова. Взяв бокал с коньяк, он заговорил с девочкой, стараясь прибавить голосу равнодушие с едва уловимой интонацией вызова. Она не додумывалась, как кровь барабанит у него в висках в ожиданье ее ответа. – На твоем местечке я не стал бы чересчур волноваться, – промолвил он. – Это лишь один поцелуй, к тому же хорошей. Есть и другие мужики, которые, м-м-м, действуют менее умело. Возможно, тебе даже сумеет найти того, кто уставит тебя почувствовать судорогу, о которой ты говорила. "

Уроки поцелуев - Джейд Ли читать онлайн бесплатно полную версию книги

Поэтому в Каролине Джеффри видел родственную душу. Он восхищался упорством, заставляющим ее продолжать эксперименты, несмотря на то что ее соседи наверняка не одобряли этого, и не хотел лишать ее мечты, какой бы нереальной она ни была. Он не хотел, чтобы Каролина испытывала боль утраты, от которой он тоже когда-то страдал. Основной целью Джеффри, конечно, было сосредоточить ее внимание на ранних стадиях эксперимента – таких как поцелуи через перчатку и невинные прикосновения, оставив более интимную часть для ее будущего мужа, кем бы этот счастливчик ни оказался.

Мысли о замужестве Каролины вызвали у Джеффри раздражение, и он залпом допил чай, жалея, что под рукой нет чего-нибудь покрепче. Но к тому моменту, как он поставил чашку на место, Джеффри удалось совладать со своими эмоциями.

– Значит, договорились. Ты сосредоточишься на исследовании поцелуев руки через перчатку. Когда почувствуешь, что готова к следующей стадии, начинай танцевать с мужчинами.

Каролину явно удивило его указание.

– Танцевать?

– Ну конечно. Ты разве никогда не испытывала необычных ощущений прямо перед началом танца?

Каролина нахмурилась.

– Возможно…

– Обязательно разберись в этом. После него начнется приятная дрожь во всем теле. Я абсолютно уверен в этом.

Она медленно кивнула.

– Ну, раз вы так считаете…

– Конечно.

Джеффри наклонился вперед, на время отбросив роль наставника, и взял ее за руку.

– Но не забывай отдыхать. В жизни есть много увлекательных занятий помимо науки.

Каролина задумчиво посмотрела на их сплетенные руки.

– Но ученый не должен отвлекаться. Это худшее, что может с ним случиться.

Джеффри слегка сжал руку, наслаждаясь прикосновением ее тонких пальчиков.

– Разве ты никогда не пробовала жить настоящим, не конспектируя каждый шаг? Не думая и не анализируя?

Каролина взглянула на него удивленными глазами.

– Конечно пробовала. Но всегда засыпала при этом.

Джеффри повезло, что в этот момент в комнату вошла ее тетя, иначе ему было бы сложно остаться невозмутимым.

Глава 4

Каролина повернулась к двери и увидела свою тетю, чье привычное спокойствие сменилось смущением и суетливостью.

– Ох, милорд, простите меня. Я так виновата перед вами.

– Тетя…

Каролина встала, гадая, из-за чего ее родственнице приходится извиняться, но та говорила не останавливаясь:

– Я рассчитывала на то, что буду здесь. Но потом пришла странная записка от швеи и нарушила все мои планы.

Она подозрительно покосилась на племянницу. Каролина тут же обнаружила, что у Джеффри закончился чай, и засуетилась, наливая ему новый. Но, к несчастью, и граф, и тетя прекрасно понимали, что здесь что-то нечисто, и Каролина тихо опустилась обратно на диван, изо всех сил изображая святую невинность.

Тетя бросила на нее взгляд, который красноречиво объяснял племяннице, что легко она не отделается. А Джеффри в это время и не думал брать налитый Каролиной чай, что лишь накаляло ситуацию. Вместо этого он прикрыл глаза, виновато глядя на нее из-под густых ресниц.

«Что он задумал? Неужели он замешан в чем-то?» – подумала девушка.

– В любом случае, я здесь. И Каролина… ты выглядишь просто восхитительно! – продолжила тетя Вин после того, как стало очевидным, что ее племянница не собирается ничего говорить.

Ее восхищение озадачило Каролину. Люди редко делали комплименты ее внешности.

– Дорогая, ты знала, что граф собирается заглянуть к нам в гости?

Каролина повернулась к Джеффри, пытаясь понять, чем вызвано странное поведение тети.

– А… нет. Гарри заходил и…

– Прошу, скажи, что между вами ничего не было! Только не сейчас, когда его светлость пришел, чтобы познакомить тебя с самыми достойными джентльменами!

Ее тетя очень любила все драматизировать.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий