Knigionline.co » Любовные романы » Корабль мечты

Корабль мечты - Лука ди Фульвио (2013)

Корабль мечты
  • Год:
    2013
  • Название:
    Корабль мечты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Олеся Малая
  • Издательство:
    «Клуб Семейного Досуга»
  • Страниц:
    351
  • ISBN:
    978-966-14-7370-5, 978-966-14-7371-2
  • Рейтинг:
    3.3 (11 голос)
  • Ваша оценка:
Италия, 1516 год. Молоденький карманник Меркурио и его шайка действуют на узеньких улочках Нескончаемого мегаполиса. Но когда-то счастье им изменяет, и Меркурио со страстно влюбленной в него Бенедеттой бежит в Венецию. В мегаполисе, где бедность и порок соседствуют с роскошью, молодой мужчина встречает невинную и великолепную Джудитту. Это приверженность с первого взора. Впрочем ревнивая Бенедетта не хочет уступать сопернице и готова на все! Джудитту винят в колдовстве… Сможет ли Меркурио выручить возлюбленную и получится ли им обрести счастье?
"Эта доля мегаполиса одевала гордое заглавие Сант-Анджело. Один в неделю сюда приезжала тележка, на которой увозили сор. Районные несколько грубовато именовали ее дерьмовозкой. Приезжала она всякий раз по понедельникам.
Вот уже 5 дней лило как из ведра, и тележка чуток не завязла в узеньком переулке Вико-делла-Пескерия. Колеса цеплялись за стенки, оставляя царапинки, а 6 каторжан, прикованных к тележке цепями, по лодыжку проваливались в грязюка, постанывая от напряжения, когда колеса доводилось выпутывать из липкой жижи. Их штопаные брюки из плохонькой шерсти пропитались данной жижей насквозь."

Корабль мечты - Лука ди Фульвио читать онлайн бесплатно полную версию книги

Отец слабоумного растроганно взял сына за руку с другой стороны, а его жена взяла за руку мужа, опустив голову ему на плечо.

– Пой, мой мальчик, – прошептала она.

– Этим светом озаренный изнутри

Я увижу отблеск завтрашней зари.

Мы едины, и в единстве мы сильней,

Позабудем о тоске минувших дней.

И дети на площади в Гетто Нуово повторили:

– Этим светом озаренный изнутри.

Я увижу отблеск завтрашней зари.

А родители нежно трепали их по волосам и поднимали на руки, пока юродивый пел песню:

– Мы едины, и в единстве мы сильней,

Позабудем о тоске минувших дней.

Когда вновь воцарилась тишина, эта новая непривычная тишина, все члены общины, не сводя глаз с ворот, взялись за руки, не разбирая, кто стоит рядом с ними. Они образовали цепочку без начала и конца.

И тогда слово взял раввин.

– Завтра на рассвете, когда отворятся эти створы, мы вновь станем разрозненными людьми. Но этой ночью мы – один человек.

– Аминь сэла, – ответили все на эту молитву, прочитанную впервые.

Снова стало тихо.

И тут все услышали, как кто-то крикнул с другой стороны стены:

– Я заберу тебя отсюда, Джудитта! Клянусь, я заберу тебя отсюда!

Все женщины, девушки и даже маленькие девочки, которых звали Джудитта, задумались о том, кто же кричит там, а наиболее самонадеянные из них даже решили, что эти слова адресованы им. И только Джудитта ди Негропонте узнала голос Меркурио. Ее охватило необычайно сильное чувство, словно этот голос что-то пробудил в ней. Невзирая на свою клятву больше никогда не думать о Меркурио, девушка ничего не могла с собой поделать.

Исаак повернулся к ней.

Джудитта покраснела.

– Пойдем домой, – поспешно произнесла она. – Мне холодно.

В мгновение ока стражники с лодки, курсировавшей по каналам вокруг закрытого еврейского квартала, обнаружили за мостиком возле недавно возведенного из камней заграждения человека, забравшегося на стену.

– А ну слезай! – крикнул один из стражников.

Второй начал взводить арбалет.

Меркурио поднял руки, показывая, что сдается, и принялся спускаться по стене.

Один из стражников схватил его за шкирку и толкнул на грязное дно лодки.

– О чем ты вообще думал, придурок? – напустился на него стражник.

Второй уселся на весла, и вскоре лодка подплыла к набережной Ормезини.

Небольшая группка зевак вышла на светлую мостовую, выложенную привезенным из Истрии известняком, и остановилась на берегу Рио-ди-Сан-Джироламо напротив Гетто Нуово. Все они глазели на закрытые ворота. Даже те, кому было плевать на евреев, ужаснулись, словно поверить не могли в то, что зашли так далеко.

– О господи, – сказала женщина, державшая за руку маленькую дочку. – Мы заперли их, точно скот.

Один из стражников выбрался из лодки и потащил за собой Меркурио, пробираясь сквозь толпу. Вскоре они очутились перед приземистым красным зданием. Стражник открыл дверь и втолкнул юношу в уныло обставленную комнату с низким потолком. Тут воняло вином.

– Капитан, мы поймали этого мальчишку, когда он кричал, мол, собирается вытащить из Гетто Нуово какую-то девушку. Может, он и сам еврей.

Капитан поднял взгляд от своей бутылки. Было видно, что он силится разглядеть задержанного, но уже спустя мгновение его лицо прояснилось.

– Кого я вижу! Еще-не-совсем-священник! – расхохотался он.

Меркурио улыбнулся.

– Оставь нас одних, Серраваль, – приказал стражнику Ланцафам.

Кивнув, мужчина вышел из комнаты и закрыл дверь.

– Садись, еще-не-совсем-священник. – У капитана явно улучшилось настроение. – Выпей со мной. – Он протянул Меркурио бутылку.

– Нет, спасибо, я не пью. – Юноша устроился на трехногом табурете у стола.

– Со мной ты выпьешь, мальчик мой. Из вежливости.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий