Сердце льда - Мелисса де ла Круз, Майкл Джонстон (2013)

Сердце льда
Мелисса де ла Иден – создатель сакральных циклов " Пресиняя кровь " и " Колдуньи Вест-Энда " – представляет новейшую, не менее захватывающую предысторию! В мире, который перечувствовал несколько демографических катастроф планетного масштаба, настала вечная весна. Мировой мор превратился в громадную свалку небезопасных отходов, поднебесье навсегда заволокли тучи, а звезда по отчества Солнце осталась только в памяти завсегдатаев. Наташа Кесталл – выродок, та, на кого охочиваются федеральные бюрократии. Но если странную отметину на теле она можетесть скрыть под одёжей, то глаза кошачьего окраса как просто не спрячешь. Единственный выход – это находить загадочную Голубизну, затерянную в Тихом море. Легенды подтверждают, что там проживает вечная осень: голубое поднебесье и зеленая травка. Вот только отправляются на искатели этого рая тысячи богомольцев, а возвращаются – размерности … " За ней идут. Она услыхала тяжелые шажки, эхом разносившиеся по железобетонному коридору. В каком-то подтексте гулкий шум принес ей облечение. Уже немало дней она полулежала в этой комнате – в полнейшей темноте, практически без еды и водички."

Сердце льда - Мелисса де ла Круз, Майкл Джонстон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Родители Брендона, Магда и Кадмил, оказались в числе малоросликов, дожидавшихся своей очереди. У Магды были такие же курчавые рыжие волосы, как у Брендона, а Кадмил смущенно улыбался – точь-в-точь как его сын. Нат молча взмолилась, чтобы с ними не случилось беды.

С воем налетел ветер, поднявший черные волны, на которых закачались все три судна. Расстояние от «Титана» до «Ван Гога» было небольшим, но сильное океанское волнение помешало замыслам пиратов. О том, чтобы пришвартовать корабли друг к другу, не могло быть и речи – они бы начали стукаться бортами, а те выглядели недостаточно прочными для подобного испытания.

Ухо отправил за пленниками ялик, приставив к подвесному мотору двух наемников, которым предстояло переправлять рабов с «Титана» на «Ван Гог». Когда ялик подошел ближе, люди Жлоба спустили вниз хлипкую веревочную лестницу. Рабам приказали спускаться по ней в ялик Уха. Нат с тревогой перегнулась через борт и наблюдала за тем, как узкий ялик прыгает на высоких волнах. Пересадка обещала быть непростой.

Нат была права.

Первый же раб, который начал спуск в наручниках, на середине пути сорвался и тотчас погрузился в черную воду. Чтобы его выловить, понадобились усилия двоих пиратов, причем один тоже едва не вывалился из ялика.

– Освободите их для спуска! – заорали наемники Уха. – Иначе половина товара утонет!

Уэс молча кивнул Нат. «Вот наш шанс». Он ожидал, что во время побега придется импровизировать, но теперь ему стало ясно, что им следует делать. Все складывалось именно так, как он и хотел.

Высокий пират шагнул к Нат, которая стояла следующей, и снял с нее наручники. Поворачивая ключ, работорговец обратился к сидевшим в ялике:

– Я буду кидать вам наручники! Как только она спустится, быстро нацепите их на девчонку! Не надо оставлять рабов без…

Договорить он не успел. Несмотря на то, что Уэс был закованным, он умудрился ударить охранника в спину, и тот полетел за борт, чуть было не обрушившись на ялик.

Команда «Титана» двинулась на Уэса, доставая ножи.

– Нат! – завопил Уэс. – Давай!

Глава 45

Уэс ударил державшего его пирата, и остальные наемники набросились на юношу всей оравой. Нат могла лишь надрывать горло. Девушка была не в состоянии порвать железные оковы, удерживавшие пленников. Они проиграли. Все бесполезно. В схватку ввязались и другие рабовладельцы. Их оказалось слишком много, Уэсу с ними не справиться! Они забьют его насмерть и тем самым усмирят бунтарей.

Нат попыталась сосредоточиться, но от страха и голода ее сознание затуманилось. Кто-то из пиратов выстрелил из пистолета. Шум и суматоха на корабле усилились. Дети начали плакать…

Пираты убивают Уэса! Они распалились и не прекратят молотить его кулаками, пока он не перестанет дышать…

Если она ничего не предпримет, его убьют… Нат постаралась вырваться от схватившего ее наемника… Но нет… Она совершенно беспомощна…

До Нат донесся возглас Уэса, застонавшего от боли, и внезапно в голове зазвучал его голос. «Мне кажется, тебе надо принять свой дар и просто открыться. С ним нельзя воевать. Не противься ему. Лишь тогда ты сможешь делать все, что пожелаешь. А может, чтобы воспользоваться своим даром, тебе нужно просто думать обо мне!»

Это вызвало у нее мимолетную улыбку.

Нат сконцентрировалась и мгновенно расколола железные наручники, сковывавшие пленных.

В следующую секунду ситуация переменилась. Освобожденных от оков рабов было вдвое больше охранников.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий