Knigionline.co » Книги Приключения » Слезы темной воды

Слезы темной воды - Корбан Эддисон (2015)

Слезы темной воды
  • Год:
    2015
  • Название:
    Слезы темной воды
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Виталий Михалюк
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    245
  • ISBN:
    978-617-12-1330-2, 9786171213296
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Отношения Криса и Ванессы заходи в тупик, из-за чего мучается и их сын Кевин. Но, кажется, Дэниел находил выход – поехать в кругосветное странствие. И они с сыном пусчают в плавание … Из этой задумки могло получиться дивное семейное приключенье, которое сблизило бы их, но у судьбутраницы другие замыслы. Опасности клокочущего океана, аудиенция с жестокими корсарами, невероятные обстоятельства обстоятельств и иные испытания – все это ждёт героев в cамом рискованном странствии в их жизни! Роман " Слёзытраницы темной водички " – это написанная мёртвым языком занимательная морская предыстория о захвате пленников. В книге есть влюблённость, романтика, мучицы совести и напряженный сценарий. Корбан Вайогод – поистине одарённый рассказчик, и его книжка еще подолгу не отпустит вас после того, как вы перевернете предпоследнюю страницу. " Слёзытраницы темной водички " – это чистое серебро! " Дэниел Паркер содрогнулся и проснулся, со виска его скатилась капля пота. Он обвел взлядом темную кают-компанию, надеясь увидать ее лицо, но оно растворилось. Потряс башкой, будто резкое движенье способно было встряхнуть пережитую во полусне боль, но оковы настоящего связывали его с ней, как и негромкий шепот надёжи на то, что она была не права.

Слезы темной воды - Корбан Эддисон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Проплыв под мостом, они развернулись и двинулись обратно. Как раз к их возвращению Тед успел приготовить банкет: вырезка, сладкий картофель, спаржа и сыр сан-андре с превосходным вирджинским красным вином под названием «Октагон». Они ели за круглым столом на террасе и наслаждались непринужденным разговором, в котором заправлял в основном Тед, наслаждавшийся своей ролью хозяина.

Квентин с Ариадной с аппетитом уплели свои порции, после чего начали развлекать их рассказами о жизни в южной части Тихого океана. Пол слушал их как зачарованный, порой не замечая того момента, когда Квентин замолкал, а Ариадна подхватывала его рассказ. Они обменивались шутками, с легкостью перебивали друг друга и заканчивали друг за друга предложения. «Неудивительно, что она нравится Ванессе, – подумал он. – Она очаровательна».

– Вы, должно быть, скучаете по семье, – сказал Пол, покончив с последним кусочком филе.

Ариадна кивнула, весело блеснув глазами:

– Моя мама не знает, чем заняться, когда меня нет рядом. Она через пару недель приедет в гости.

– А мы отправимся в Австралию… когда суд закончится, – добавил Квентин. Паузы в его речи уже были почти незаметны.

Пол посмотрел на Ванессу:

– И вы?

Она покачала головой:

– Нет, только они вдвоем. Я им буду мешать.

– В какой колледж собираетесь? – спросил Квентина Пол.

– Сент-Джонс, – уверенно ответил юноша. – Я хочу остаться… в Аннаполисе.

Ариадна рассмеялась:

– Он собирается четыре года плавать, пока я буду учиться за двоих.

– Она хочет быть… врачом, – пояснил Квентин. – Но мы еще сходим в кругосветное плавание… прежде чем она поступит в аспирантуру.

Пол был поражен. Он посмотрел на Ванессу и увидел, что ее одолевают опасения, но она ничего не сказала, не попыталась отговорить их.

– И сколько оно может продлиться? – спросил он.

– Если следовать южным маршрутом вокруг великих мысов, можно управиться за год, – сказала Ариадна.

Они еще какое-то время поболтали, смакуя вино и наслаждаясь волшебной погодой. Когда солнце опустилось за дом, накрыв террасу тенью, Квентин в упор посмотрел на Пола:

– Не хочу навязываться… но не могли бы вы сыграть для нас?

Ариадна толкнул его локтем:

– Он только что поел.

Пол усмехнулся:

– Все в порядке. Что хотите услышать?

– Что угодно! – воскликнул Квентин.

– Это я могу, – ответил Пол, допивая вино.

Они перешли в гостиную, Пол сел за «Безендорфер», а остальные устроились на диване и креслах. Он старался не смотреть на Ванессу, но ничего не получалось. Она наблюдала за ним, и ее зеленые глаза блестели на свету. Он занес руки над клавишами, и грянула мощная аранжировка «Рапсодии в стиле блюз» Гершвина, от которой зазвенели окна и все засмеялись. После этого он сымпровизировал переход на «Пианиста» Билли Джоэла.

– Это нужно петь, – сказал Тед, хлопая в ладоши. – Это одна из моих любимых песен.

Пол покачал головой, но Ванесса поддержала его:

– Спойте нам, Пол.

Он поднял брови в притворном смятении, но не смог отказать ей, поэтому напрягся и запел, стараясь изо всех сил. Текст песни Пол знал, но до такого высоко регистра, как в оригинале, он не дотягивал, поэтому вынужден был перейти на фальцет. Это не имело никакого значения. В те минуты он потерял всякое чувство неловкости. Он дарил голос музыке, а музыка дарила голос мелодии его сердца.

Когда прозвучал финальный аккорд, он ответил на их аплодисменты кривой усмешкой. Затем посмотрел на Квентина и сказал:

– Все, с меня хватит. Теперь ваша очередь.

Молодой человек обменялся взглядом с Ванессой:

– Мам, поможешь мне?

– Ты и правда этого хочешь? – неохотно спросила она.

Он кивнул:

– Давай сыграем «Шехерезаду».

– Хорошо, – уступила она, и они направились к своим инструментам.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий