Knigionline.co » Книги Приключения » Не доверяйте кошкам

Не доверяйте кошкам - Жиль Легардинье (2011)

Не доверяйте кошкам
  • Год:
    2011
  • Название:
    Не доверяйте кошкам
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Французский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Элла Болдина
  • Издательство:
    Синдбад
  • Страниц:
    132
  • ISBN:
    978-5-905891-11-3
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Жюли Турнель проживает в маленьком французском городе, трудится в банке, разговаривает с подругами, по субботам созванивается с опекунами. Обыкновенная жизнь, ничего заманчивого. Пока же в ее жилище не бывает замечена таинственный съемщик с необыкновенным именованием. Не обращая внимания на все усилия, Жюли никоим образом не получается увидать его. А она испытывает, собственно что обязана, элементарно должна признать, кто он подобный. Сходя с разума от любопытства, Жюли идет на невообразимые хитрости, дабы случилась их встреча. Встреча, которая навек изменит ее жизнь… «Вам когда-либо встречались люд, которые празднуют личный развод? Мне – да. Как правило гулкие торжества обожают организовывать новобрачные. В субботу их машины громогласно сигналят, направляясь к мэрии, но уже намедни на улицах веселятся гулкие ватаги их приятелей. Нарядные как клоуны или же практически нагие, они под звуки труб и барабанов показывают мерклым прохожим собственную отрада: абсолютно быстро их молоденькие холостяцкие жизни станут похоронены.»

Не доверяйте кошкам - Жиль Легардинье читать онлайн бесплатно полную версию книги

Раньше я смотрела на Рика с восхищением. Теперь наблюдаю за ним с тревогой. Еще немного, и начну за ним шпионить. Все два месяца я жила с ощущением, что он готовит нечто сомнительное, но это не помешало мне влюбиться в него. Он с лихвой оправдал все мои подозрения. Его истинная сущность превзошла самые безумные мои сценарии. Сегодня у меня не осталось сомнений. Мне все известно. И теперь уже не воображение зашкаливает на пару с сердцем, а мой мозг отчаянно борется с чувствами.

Рик по-прежнему мил со мной, я бы даже сказала, становится все более и более внимательным. Мы часто видимся, проводим вместе прекрасные минуты и часы, как пара, которая вот-вот образуется. И все было бы замечательно, если бы я довольствовалась надводной частью этого айсберга. Но у меня так не получается. Заходя к нему, я постоянно думаю о том, что в его папках спрятана секретная информация, а за дверцами шкафов наверняка хранятся инструменты или, что еще хуже, оружие и взрывчатка. Как бы я хотела обладать способностью видеть вещи насквозь, как это делают супергерои в фантастических фильмах! Я смогла бы тогда все узнать, все прочесть. Не для того, конечно, чтобы выдать его или помешать ему осуществить задуманное. Нет. Я прекрасно понимаю, что в отношении Рика утратила всякую объективность. Просто хочется знать, кто он — чудовище в маске прекрасного принца или мужчина моей мечты.

К счастью, Софи была со мной, когда я узнала, куда он бегает тайком. В одиночку я не смогла бы вынести бремя этой правды. Она разговаривает со мной, спрашивает, как я себя чувствую, что планирую делать дальше. Дни проходят, ночи тоже, я думаю об этом постоянно и по-прежнему не знаю, как решить проблему.

Иногда Рик звонит или заходит, и у меня складывается впечатление, что он вдохновлен нашими отношениями больше, чем я. Вот до чего я дошла.

На работе я всегда одним глазом посматриваю на улицу и вижу, как он проходит мимо булочной, отправляясь на пробежку. Я заметила одну вещь: перед этим он никогда ни с кем не общается. В момент старта Рик максимально сконцентрирован, закрыт. Зато на обратном пути почти каждый раз он либо заходит что-нибудь купить, либо просто машет мне рукой через витрину. В начале и в конце пробежки это два разных человека. Джекил и Хайд. Доктор Рик и Мистер Пататра. Неплохо звучит…

Через девять дней, десятого октября, у меня будет день рождения. Рик уже пригласил меня к себе в ближайшую за этим днем субботу. Такого знака внимания мне хватило бы для счастья на десять жизней, если бы не вопрос, мучающий меня, когда мы оказываемся вместе.

Я нарезаю в хлеборезке развесной хлеб. Когда я оборачиваюсь, он уже здесь.

— Привет, Жюли!

— Привет, Рик.

Мадам Бержеро давно поняла, что он для меня значит. При каждом его визите она берет на себя других покупателей, предоставляя мне возможность обслужить его самой.

Рик показывает на торт, лежащий на витрине:

— Если я его возьму, ты придешь ко мне на чай сегодня вечером?

«Если ты сейчас же не ответишь на мой вопрос, я тебе такой торт устрою! Зачем ты околачиваешься возле мастерских Дебрей?»

— Почему бы и нет?

— Тогда я его покупаю и жду тебя к восьми.

«Что ты замышляешь? Умоляю тебя, Рик, расскажи мне все».

— Приду, как только закончу работу.

Еще совсем недавно, если бы вдруг фея подарила мне волшебную возможность задать ему один-единственный вопрос, на который он был бы обязан дать честный ответ, а потом забыть об этом и не вспоминать, я бы спросила, любит ли он меня по-настоящему или почему до сих пор не поцеловал. Но сегодня непреодолимое желание узнать, что он затевает, и страх, что это «нечто» может нас разлучить, возобладали над всем прочим.

Когда Рик покидает булочную, мадам Бержеро подходит ко мне:

— Не хотела бы вмешиваться в твою личную жизнь, но мне кажется, ты стала прохладнее с этим мальчиком. А ведь вид у него очень приличный. Он тебе не нравится?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий