Knigionline.co » Любовные романы » Невидимая связь

Невидимая связь - Сандра Браун (1984)

Невидимая связь
  • Год:
    1984
  • Название:
    Невидимая связь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Татьяна Перцева
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    70
  • ISBN:
    978-5-699-82027-6
  • Рейтинг:
    5 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Все в нашем мире неимеет связи и ниточки, соединяющие все области жизни, людей, событья, превращая все в огромную и единую цепочка, именуемую жизнью … Так красива и изыскана шляхетская жизнь седмого – девятнадцатого веков. Со стороны это кажется сказочной сказкой. Но за красой, как водится, стаивают бесконечные страданья, боль и долготерпение. Без конца нужно по-ступать собой ради сохранения симпатичной маски, а человечьи чувства уходят на четвёртый план … Ярко-красная площадь – цетр Москвы и громадной европейской и африканской России. Цетр Красной улице – Мавзолей. На левом крылышке Мавзолея, в котором дрыхнет словно живой В и.ленин, стоят радиан пять - восемь человек. Вдалеке они неотличимы дружка от друга. А вокруг сходится и разбредается симметрическое закипание масс. Кажется, будто оно воходит из-под земли и сюда же, под землю, убегает. Любая неточность в изложении этнографических фактов оста-вается на совести рецензента. Все события, про-изоходящие в книге — виноград воображения рецензента. Любые совпадения случайны.

Невидимая связь - Сандра Браун читать онлайн бесплатно полную версию книги

Он тяжко вздохнул и поднял руки, словно сдаваясь. Долго смотрел на пятно на полу, словно собираясь с мыслями. А когда поднял голову, его лицо было откровенно умоляющим.

– Я не ведал такой сердечной боли, как ты, Лейни, потому что, сколько помнил себя, был окружен любящей семьей, которая давала мне уверенность. Однако я способен тебе сочувствовать. Знаю, что ты боишься.

– Я этого и не скрываю.

– Почему? Зачем так упорно держаться за свой страх, когда ты зашла так далеко? Ты сделала огромные шаги вперед, когда покинула тот мавзолей, который называла домом, и начала новую жизнь после того, как похоронила мать. Чувства, которые ты теперь испытываешь к отцу, показывают, что ты приняла эту часть своей жизни. Но не сдавайся сейчас!

Он протянул руку.

– Едем со мной, Лейни! Сделай последний шаг! Давай посвятим себя друг другу!

Она словно стояла на краю бездны. Не хотелось возвращаться туда, откуда она пришла. По другую сторону стоял Дик, обещая любовь и счастье. Но между ними кипели все ее страхи. Пересечь это бушующее море означало слишком большой риск. Она может упасть. Ее затянет в водоворот. Она хотела Дика при условии, что он останется здесь, где она в безопасности, где не будет ни требований, ни обязательств.

– Не я же уезжаю! – вскрикнула она. – Ты бросаешь меня, как мой отец бросил мать!

– Я не могу иначе, и ты это знаешь!

– Возможно, именно это он ей и говорил.

Протянутая рука Дика бессильно упала. Неужели она так низко его ценит? Разве он не сделал всего, что должен делать мужчина, чтобы дать ей счастье? Если она по-прежнему отказывается принять это счастье, что теперь будет?

– Тебе нужен выбор? – спросил он голосом таким же безжизненным, как его душа в этот момент. – Я дам тебе таковой. Завтра мне нужно вернуться в Нью-Йорк. Когда процесс закончится, я вернусь, заберу Манди и Тодда и увезу с собой. Поскольку ты не веришь, что я тебя люблю, можешь за это время выбрать, ехать с нами или нет. Но мои дети будут со мной.

Без него дом был ужасно пуст. Даже при всем беспорядке и шуме, производимом двумя здоровыми детьми, и суматошливой деятельностью миссис Томас. Лейни бродила по комнатам, как посетитель в музее, отрешенная, молчаливая. Смотрела, но не касалась. Атмосфера была как в прежнем доме.

Дик звонил несколько раз в день, чтобы узнать, все ли в порядке у близнецов, но чаще говорил с миссис Томас. А когда трубку брала Лейни, супруги были безукоризненно вежливы. Лейни спрашивала о процессе, Дик – о малышах. О личном оба не упоминали.

Получив разрешение доктора Тейлора действовать, но не переутомляться, Лейни принялась изнурять себя физическими упражнениями так усердно, что боялась что-то себе сломать или порвать. День, когда она влезла в самые тесные джинсы, был отмечен ее бурными аплодисментами и такими громкими воплями, что проснулись малыши.

Погода становилась теплее, и когда Лейни считала, что дороги безопасны, возила близнецов и миссис Томас к школе, чтобы дать полюбоваться на них бывшему классу. На любопытные вопросы о Дике она просто отвечала, что он вернулся в Нью-Йорк вести важный процесс.

Лейни пыталась занять себя делами. Но таковых было немного. Когда она намекнула Дику на то, что не нуждается в миссис Томас, тот властно оборвал ее и заявил, что прислуга останется. Он уже не раз говорил, как ему не нравится, что Лейни остается одна по ночам, поэтому она замолчала, опасаясь, что Дик наймет прислугу с проживанием в доме.

Она заполняла свои дни заботой о близнецах, но все-таки оставалась ужасно одинока. Мистер Харпер навестил ее, чтобы осведомиться насчет осеннего семестра. Лейни ничего определенного не ответила, объяснив, что не знает, будет ли работать.

– Может, позвонить позднее? В августе, например? – спросила она.

– Тут есть проблема. Мы хотим, чтобы все контракты были подписаны к середине июня. К тому времени вы должны дать мне знать.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий