Корсар - Джордж Байрон (1981)

Корсар
Юрий, не понятый Дарьей, дочерью трагически ушедшего из жизни псковского купца Ильи Черкасова, по совету заезжего купца Александра Калашникова (Ксандра) переезжает с ним из Пскова во Владимир (роман «Канонир»).
Здесь купец помогает ему найти крышу над головой, организовать клинику для приёма больных людей. Юрий исцеляет дочь наместника Демьяна и неволей становится оракулом при нём, предсказывая важные события в России и жизни Демьяна. Следуя своему призванию и излечивая людей, избавляя их от боли и страданий, Юрий расширяет круг друзей, к нему проявляют благосклонность влиятельные люди, появляется свой собственный дом – подарок от богатого купца за спасение его жены, драгоценности. К сожалению, так же приходится сталкиваться и с чёрной неблагодарностью и угрозой для жизни. Тогда ничего не остается и приходится брать в руки оружие.
Во время плавания с торговыми людьми по Средиземноморью Юрию попадается на глаза древнее зеркало. Сбытия складываются таким образом, что он приходит к удивительному для себя открытию: ценность жизни совсем не в том, к чему он стремился долгие годы. И тогда, ему открывается тайна уйгурской надписи на раме загадочного зеркала.

Корсар - Джордж Байрон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Из-за резкого торможения и жуткой тряски гранатометчикам было толком не прицелиться, так что все выстрелы ушли в «молоко»: в небо, где их закручивало гигантским штопором, и вниз, в долину, где гранаты никому не могли причинить вреда.

Грузовик переехал стальной лист, после чего сообразительный шофер еще сбросил скорость, рассчитывая опять стать на рельсы.

Затея Кабрильо дала лишь небольшую отсрочку. Приближался очередной поворот — пора было возвращаться к тормозному штурвалу. Хуан, едва не задохнувшийся от запаха горелой резины, выбрался наверх. Они опять разогнались до шестидесяти километров в час, вдобавок поднялся ветер, и запрыгнуть обратно на крышу поезда оказалось не так-то просто. Внизу, между «КОТом» и вагоном, шпалы сливались в одну темную полосу.

Поезд чуть сбросил скорость на пригорке, но если не притормозить, он снова разгонится, и тогда поворот уже не пройти. Вагон сильно раскачивало, так что тела двух террористов упали — на месте остался лишь тот, которому Хуан перебил горло.

Подъем позади; состав, несмотря на все усилия «КОТа», снова начинает разгоняться.

Хуан подошел к мертвецу, протянул руку к штурвалу, и тут террорист вдруг ожил. Только сейчас Кабрильо сообразил, что у покойника была синяя куфия, а не красная. В последний раз с грузовика прыгнули трое; один вроде свалился. Вероятно, он все же залез на крышу и, пока Хуан был в машине, занял место убитого.

Эти мысли промелькнули в его голове за один миг, но бандиту, чтобы свалить Кабрильо, и мига хватило. Хуан больно ударился. Террорист насел сверху, и Хуан вдруг понял, что тот килограммов на двадцать тяжелее.

Хуан потянулся за пистолетом. Бандит заметил движение и прижал его руку к крыше. Хуан вырвался и попробовал выскользнуть. До поворота оставались считаные секунды.

— Не отпустишь, — в отчаянии крикнул Хуан, — погибнем оба!

— Значит, погибнем! — прорычал террорист и въехал ему локтем по ноге.

Он контролировал ситуацию и просто не выпускал Кабрильо, ожидая, что вагон сам сойдет с рельсов.

Хуан изогнулся, едва не переломившись в пояснице, и вложил все силы в удар по подбородку. Тошнотворно хрястнула челюсть, и враг на мгновение потерял ориентацию. Лягаясь и извиваясь, Хуан сбросил наконец с себя этого тяжеловеса и добавил ему точно в то же место. Араб заревел от боли, а Хуан вцепился в тормозной штурвал и стал крутить его как одержимый.

Он успел сделать всего пару оборотов — противник обхватил его за шею и начал душить. Хуан тут же присел и рванулся вверх и назад, дополнительно оттолкнувшись ногой от колеса. Уже в воздухе он разорвал захват и приземлился у террориста за спиной. Террорист был на голову выше Кабрильо, поэтому, когда он обернулся, бить пришлось не прямо вперед, а вверх. На этот раз треснула челюстная кость.

Обезумевший от боли араб попробовал схватить противника, но Хуан нырнул под его руку, ударил его кулаком в пах и снова помчался к штурвалу, понимая, что время на исходе. Он сделал еще два оборота, изо всех сил прижимая к колесам раскалившиеся докрасна колодки.

Очередную атаку он не столько услышал, сколько почувствовал и поэтому успел выхватить пистолет. Враг выкрутил ему руку, так что Хуан невольно встал на цыпочки. Верзила изо всех сил двинул локтем по плечу Хуана, пытаясь сломать ему ключицу. Кабрильо успел дернуться, и удар пришелся в сустав, а не в уязвимую ключицу.

Араб бросил на Кабрильо злобный взгляд, отлично зная, что даже несильный удар в эту область причиняет ужасную боль. Хуан вяло лягнул врага в колено и стал лихорадочно искать застежки двух ремешков, которыми пристегивался протез. Наконец нашел, расстегнул — и воспользовался протезом как дубиной. Удар, не столько сильный, сколько неожиданный, содрал кожу с виска, кровь залила противнику глаз.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий