Knigionline.co » Книги Приключения » Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона

Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона - Даниэль Дефо (1720,1724)

Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона
  • Год:
    1720,1724
  • Название:
    Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Н. Филимонова, Теодор Левит
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    182
  • ISBN:
    978-966-14-9782-4, 978-966-14-9783-1, 978-966-14-9779-4
  • Рейтинг:
    5 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Имя Даниеля Дефо (1660 - 1731) незаслуженно прославлено его известным романчиком " Робинзон Робинзон крузо ". Кроме этого романа, несомненно принадлежащего к шедеврам общемировой классики, Д. Даниэль дефо — автор обилия других романчиков. В настоящей книжке представлен одиный из его менее знаменитых романов. Жизнь и приключенья Боба Сингльтона напечатаны ярко и интересно. Перед нами история индивидуума, с юных гектодаров скитавшегося по свету, бороздившего побережья, пешком пересекшего Азию, много грешившего и, наконец-таки, раскаявшегося. Вынесенная в эпилог цитата из романчика как можно лучше показывает, чем XVII столетие отличавалось от XXI. Оказалось, что отнюдь не пиратами, а уменьем поразмыслить над жизнью. Телезритель и сам сможет удостовериться, что даже район разбойничьих нападений совремённых сомалийских корсаров – от Баб- эль-Мандебского пролива до Таити – они унаследовали от западноевропейских предшественников XVII – XVIII веков. Это только в представленье голливудских кинотворцов все корсары обитали на Мальдивах, хотя, спору нету, там их было много.

Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона - Даниэль Дефо читать онлайн бесплатно полную версию книги

В то время, как мы ели, мне пришла в голову мысль, что раз мы так охотно работаем ради столь важной вещи, как золото, этой главной приманки в мире, то десять против одного, что оно рано или поздно приведет нас к раздору, разрушит наши добрые правила и соглашения, заставит нас разбиться на отдельные отряды, а то и натворить что-то похуже. Поэтому я сказал товарищам следующее: хоть я в отряде и самый младший, но так как они всегда позволяли мне высказывать свое мнение, иногда даже милостиво следовали моим советам, то сейчас я хочу предложить кое-что, что пойдет, по моему мнению, на общее благо и, вероятно, всем придется по сердцу. Мы находимся в стране, сказал я им, где много золота и куда весь мир посылает за ним корабли. Но, не зная, где именно находится золото, его можно добыть и много, и мало. Поэтому не лучше ли будет, если, сохраняя согласие и дружбу, царившие до сей поры и для нашей безопасности крайне необходимые, мы все найденное золото объединим в единый запас и под конец поделим его поровну. Это позволит избежать опасности раздора, который может возникнуть из-за того, что один найдет больше золота, а другой меньше. Я уверял, что на равных основаниях мы охотнее примемся за дело и, помимо этого, можем поставить на работу наших негров, воспользовавшись плодами как их труда, так и нашего. А раз мы будем в равных долях, то у нас не окажется основания для ссор и взаимных обид.

Все одобрили мое предложение и поклялись, что не утаят ни малейшей крупинки золота от остальных. Если же у кого-то найдется припрятанное золото, оно должно быть у него отобрано и поделено между остальными. Наш пушкарь добавил еще одно совершенно правильное и справедливое условие: если кто-либо из нас в продолжение пути, вплоть до самого возвращения в Португалию, выиграет у другого деньги или золото либо стоимость их путем пари, состязания, заклада или игры, то должен будет возвратить выигрыш под угрозой быть лишенным нашей поддержки и изгнанным. Это необходимо было для того, чтобы предупредить заклады и азартную игру, в чем наши всячески изощрялись, хотя не имели при себе ни карт, ни костей.

Заключив это разумное соглашение, мы принялись за работу, разъяснив неграм, что от них требуется. Мы работали в верхнем течении реки, на обеих ее берегах и на дне. Около трех недель провели мы так, плескаясь в воде. За это время, двигаясь в нужном направлении, мы прошли миль шесть, не больше. И чем выше мы поднимались, тем больше находили золота, покуда, пройдя мимо ската одного холма, внезапно не обнаружили, что золото иссякло и дальше его нет ни крупинки. И мне вдруг пришла на ум мысль: а не смыто ли найденное нами золото со ската этого холма?

Мы тотчас же возвратились к холму и принялись исследовать его. Земля оказалась рыхлая, желтовато-глинистого оттенка; в некоторых местах попадался белый твердый камень – когда впоследствии я описывал его знающим людям, те сказали, что это плавиковый шпат, который находится в руде и окружает золото в залежах. Но будь это даже чистое золото, у нас все равно не было орудий, чтобы его добыть. Мы так и оставили его. Разрывая рыхлую землю пальцами, мы добрались до одного поразительного места, где около двух бушелей земли обвалилось чуть ли не от одного прикосновения, обнаружив большое количество золота. Мы заботливо подобрали землю, промыли ее в воде, и в наших руках остался чистый золотой песок. Но примечательнее всего то, что, сняв рыхлый слой земли, мы добрались до твердого камня и там уже не было ни единой крупинки золота.

К ночи мы сошлись, чтобы подсчитать, сколько золота добыли. Оказалось, что в сегодняшней глыбе земли мы нашли около пятидесяти фунтов золотого песка да еще тридцать четыре фунта собрали за время работы в реке.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий