Knigionline.co » Книги Приключения » Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона

Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона - Даниэль Дефо (1720,1724)

Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона
  • Год:
    1720,1724
  • Название:
    Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Н. Филимонова, Теодор Левит
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    182
  • ISBN:
    978-966-14-9782-4, 978-966-14-9783-1, 978-966-14-9779-4
  • Рейтинг:
    5 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Имя Даниеля Дефо (1660 - 1731) незаслуженно прославлено его известным романчиком " Робинзон Робинзон крузо ". Кроме этого романа, несомненно принадлежащего к шедеврам общемировой классики, Д. Даниэль дефо — автор обилия других романчиков. В настоящей книжке представлен одиный из его менее знаменитых романов. Жизнь и приключенья Боба Сингльтона напечатаны ярко и интересно. Перед нами история индивидуума, с юных гектодаров скитавшегося по свету, бороздившего побережья, пешком пересекшего Азию, много грешившего и, наконец-таки, раскаявшегося. Вынесенная в эпилог цитата из романчика как можно лучше показывает, чем XVII столетие отличавалось от XXI. Оказалось, что отнюдь не пиратами, а уменьем поразмыслить над жизнью. Телезритель и сам сможет удостовериться, что даже район разбойничьих нападений совремённых сомалийских корсаров – от Баб- эль-Мандебского пролива до Таити – они унаследовали от западноевропейских предшественников XVII – XVIII веков. Это только в представленье голливудских кинотворцов все корсары обитали на Мальдивах, хотя, спору нету, там их было много.

Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона - Даниэль Дефо читать онлайн бесплатно полную версию книги

Я спросил, бывал ли он когда-нибудь на побережье Конго. Пушкарь сказал, что да, бывал, но никогда не сходил на берег. Тогда я спросил, как мы попадем к побережью, куда приходят европейские суда. Ведь раз страна на тысячу пятьсот миль отклоняется к западу, нам придется пройти весь этот берег, прежде чем обогнуть его западную оконечность.

Он сказал, что десять против одного за то, что мы встретим какой-нибудь европейский корабль, который подберет нас, так как европейские корабли часто посещают побережья Конго и Анголы для торговли с неграми. А если и не встретим, то, если только добудем продовольствие, сможем пройти по берегу не хуже, чем вдоль реки, пока не дойдем до Золотого Берега, который, сказал он, лежит не далее как на четыреста или пятьсот миль к северу от Конго, не считая изгиба материка к западу еще на триста миль. Этот Золотой Берег расположен на широте в шесть или семь градусов, и на нем имеются сеттлементы, или фактории, англичан, голландцев либо французов, а может, и то и другое и всех трех одновременно.

Признаюсь, вопреки всем его аргументам, я склонялся к тому, чтобы идти на север и плыть по Рио-Гранде или, как говорят торговцы, Рио-Негро, Нигеру. Я знал, что эта река в конце концов выведет нас к Зеленому Мысу, где помощь нам обеспечена, в то время как до побережья, к которому мы теперь направлялись, предстояло проделать еще как водой, так и сушей изрядный путь, причем не было уверенности в том, что нам удастся без насилия добыть себе съестных припасов. Но я придержал язык, дабы не оспаривать слова своего наставника.

Но когда, по его желанию, мы должны были, пройдя второе большое озеро, свернуть к югу, наши стали волноваться и поговаривать, что теперь-то мы наверняка сбились с пути, что мы уходим прочь от дома, что и так достаточно удалились от него.

Мы шли не более двенадцати дней, из которых в течение восьми огибали озеро, а еще четырех – продвигались на юго-запад, чтобы попасть к реке Конго, когда принуждены были остановиться, так как вступили в край столь пустынный, страшный и дикий, что просто не знали, о чем подумать и что предпринять. Не говоря уже о том, что местность представляла собой безграничную пустыню – без лесов, деревьев, рек и обитателей, – мы очутились в необитаемых местах и оказались лишенными возможности добыть съестных припасов, которых хватило бы для того, чтобы пересечь эту пустыню, как поступили мы перед тем, как отправиться через первую.

В результате нам не оставалось ничего другого, как вернуться на четыре дня пути обратно, туда, где мы обогнули озеро.

И все же, несмотря на все сомнения, мы отважились идти дальше. Ибо для людей, прошедших такие дикие места, какие прошли мы, не было ничего, на что нельзя было бы решиться. Итак, мы отважились главным образом потому, что в большом отдалении видели высокие горы и воображали, что там, где горы, должны быть ключи и реки, а там, где реки, должны быть деревья и травы, а там, где деревья и травы, должен быть скот, а там, где скот, должны быть люди. Вследствие таких умозаключений мы и вступили в пустыню, располагая большим запасом кореньев и растений, каких надавали нам туземцы вместо хлеба, а также весьма небольшим количеством мяса, соли и совсем малым запасом воды.

Мы шли два дня по направлению к возвышенностям, но они, казалось, оставались все в том же отдалении, что и раньше, и лишь на пятый день мы добрались до них. Правда, продвигались мы очень медленно, потому что было очень жарко и мы находились возле самой линии равноденствия.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий