Knigionline.co » Любовные романы » Ирландское сердце

Ирландское сердце - Мэри Пэт Келли (2015)

Ирландское сердце
  • Год:
    2015
  • Название:
    Ирландское сердце
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Игорь Толок
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    317
  • ISBN:
    978-617-12-5314-8, 978-0-7653-2913-4
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Нора Джейн – молодая американка, в жилках которой течет шотландская кровь. Во времечко Великого голода матерь и сестра Норки покинули Шотландию и осели в Штатов. А теперь Тина начинает новейшую жизнь в Париже и провожает там Питера Маки – того, кого искала всю жизнь, любящего и оклеветанного мужа. Счастие длится долго – до начала Второй мировой междоусобицы. Питер уехал подсоблять повстанцам в Шотландию, а Нора трудится медсестрой в лазарете. Их пути разбредаются, но чувства укрепляются. Долгое времечко от Питера нет новостей … Неужели они потеряли дружка друга в этой кирке страстей и междоусобиц? Суждено ли им встретиться снова? Я благодарна громадному множеству индивидуумов – не только за их помощь в прочтении " Ирландской кровушки ", но и за поддержку моего последующего романа, " Залив Голуэй ", которая исделала возможным вход его продолжения. Спасибочки моим сестрам Фрэнк, Мики, Джессика и Нэнси, моему брату Джону, моим зятьям Эрни Страпазону, Алексовну Пейниану и Брюсу Джарчоу, моей снохе Марте Фостер Келли.

Ирландское сердце - Мэри Пэт Келли читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Вы не едете с нами в Донегол, мисс Келли. Вы возвращаетесь в Дублин и там садитесь на корабль во Францию. Я не могу допустить больше таких инцидентов, как сегодня.

– Так вы увольняете меня? – уточнила я.

– Мы умышленно не включали в группу наблюдателей американцев ирландского происхождения, чтобы наш доклад не был затуманен расовыми предубеждениями, – заявил он.

– Что? Какими еще расовыми предубеждениями? Вы сами видели эти разрушения. Вы были там сегодня утром, когда…

– После вашего ухода, мисс Келли, капитан Пайк вернулся. Он выяснил, что вы состояли в отношениях с известным преступником. Вы использовали наш комитет в своих личных целях. Вы подвергли риску всех нас. Ради нашей собственной безопасности мы должны следить за своей объективностью, чтобы к нашим рекомендациям относились серьезно.

Я не собиралась извиняться за то, что встречалась с Питером Кили. А что касается объективности, то о чем вообще речь? Англия стоит своим сапогом на горле Ирландии уже восемь столетий. Мы сбрасываем этот сапог. Sassenach воюют за то, чтобы сохранить свой контроль над нами. И это безжалостная и грязная война, развязанная против простого народа.

– Вы считаете, что, если мы будем вежливыми с британцами, они от этого будут обращаться с ирландцами лучше? – задала я вопрос мистеру Дженсону. – Пойдемте, Сирил. Мод особенно хотела, чтобы я задокументировала зверства в Донеголе. Именно там она впервые поняла всю несправедливость такого угнетения, и…

– Вы только послушайте себя, мисс Келли, – перебил меня мистер Дженсон. – Такого рода эмоции противоречат нашим целям.

– Ладно, – согласилась я. – Раз вы меня увольняете, я просто остаюсь здесь.

– Не самая лучшая идея, Нора, – вмешался Сирил. – Пайк арестует вас.

– Вот и хорошо, в газетах напишут, что…

– Вот тут притормозите, Нора, – снова перебил меня он. – Вы рискуете попасть прямо в руки Sassenach. В результате вы дискредитируете всех и вся, а также привлечете внимание к другу, – он повысил голос, – которое этому другу совершенно ни к чему.

И тут я сообразила: а что, если моя фотография попадет в газеты? И что, если кто-то из Чикаго увидит ее? Нора Келли не погибла. Нет, она попала в тюрьму.

– У нас нет времени на споры, – подытожил мистер Дженсон. – Возвращайтесь в Париж. Оплату ваших услуг мы вам вышлем.

Я вспомнила, как Питер радовался, что я буду документировать доказательства имевших здесь место злодеяний. «Нам необходимы фотографии, – сказал он. – Потому что англичане – большие мастера убеждать мир в том, что они миротворцы, а не преступники».

– Не увольняйте меня, пожалуйста, – попросила я. – Фотографии очень важны. Ну где вы возьмете здесь другого фотографа? А я обещала и Мод, и Джону Куинну.

– Вы знакомы с Джоном Куинном? – насторожился мистер Смит.

– Да. Это он порекомендовал меня сюда.

Смит был заинтригован и слушал меня очень внимательно.

– Собственно говоря, я знаю многих членов Национального совета и целую кучу народу из комитетов штата, – продолжала нагнетать я. – Например, Патрик Нэш из Чикаго – близкий друг нашей семьи.

– Нэш, – задумчиво повторил мистер Смит. – Я встречался с Патом Нэшем. Он очень щедро поучаствовал в финансировании этой нашей поездки.

– Я знакома с кардиналом Манделейном, а в школу ходила вместе с дочкой Пола Дрималски, и еще… – тараторила я.

– Ладно, ладно, – остановил меня Сирил. Он повернулся к мистеру Дженсону. – Может быть, все-таки дадите Норе второй шанс выступить в качестве беспристрастного наблюдателя, который вообще не открывает рот, а просто делает фотографии, за что ему, собственно, и платят?

Мистер Дженсон не отвечал.

Голос подала Маура:

– Нора тонко чувствует эту страну, ее природу и людей. Вы ведь хотите, чтобы ваши фотографии брали зрителей за душу, разве не так? Это же верный способ собрать нужные средства. А для этого, наверное, необходимо немного страсти, – заключила она.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий