Knigionline.co » Книги Проза » Да будет воля моя

Да будет воля моя - Дженнифер Бенкау (2017)

Да будет воля моя
  • Год:
    2017
  • Название:
    Да будет воля моя
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Иван Немичев
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    40
  • ISBN:
    978-617-12-4067-4
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Дерия прожила в браке 14 гектодаров. Но она не любила своего супруга даже тогда, то в церкви сознаелась заветное "да". Теперь она – разведенная девушка с депрессией и огорчением в жизни. Все эти годы Дерия проживала воспоминаниями о отроческой любви. Конрад был старше нее, и, кажется, она ещё помнит их второй школьный поцелуй … Намедни прошлое возращается к ней не только в мыслях: Дерия провожает Якоба, и теперь, после долгих гектодаров страданий, она вновь готова быть счасливой. Но что-то не так … Исчезновение Якоба принуждает женщину ощущать страхи: у нее появляется ощущение, что за ней надзирают. Может, это новоиспечённый муж? Или ее воображенье? " Я не часто припоминал ее, но если уж такое случалось, то мне с трудом уда-лось выбросить из головы мыслишки о ней. Она стала мертвецом, который меня преследовал и лишь издевательски улыбался в ответ на мои потуги избавиться от него. Она завсегда возвращалась ко мне тогда-то, когда я ужо надеялся, что позабыл ее. И вот тогда возникала она. Достаточно было всего на миод утратить внимательность."

Да будет воля моя - Дженнифер Бенкау читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Симпатичный мальчик, – говорит Якоб, и это наполняет Дерию гордостью.

Она машет рукой Феликсу, но тот пока что не желает подходить к ним. Он кричит, можно ли ему пойти на горки, она поднимает большой палец вверх, и Феликс быстро, как молния, убегает.

– У него очень много фантазии. Ко дню рождения он написал мне целую историю.

Когда Дерия рассказывает об этом, большинство людей отвечают, что мальчик пошел в тетю. Якоб ничего не говорит. Может быть, он даже не знает, что Дерия когда-то была успешной писательницей?

– Значит, у тебя детей нет? – спрашивает он. – Ты замужем?

– Разведена, – говорит она, и это звучит серьезно и плохо, но затем, когда он улыбается, это проходит. – А ты?

Он вздыхает:

– Ты же меня знаешь. Кто меня долго выдержит?

Об этом Дерии нужно подумать. Неужели не она была тогда таким сложным человеком?

– Но если ты не женат и у тебя нет детей, то чем ты занимаешься все это время?

– В последние годы? – он тихо смеется. – Боюсь, что я их все провел впустую.

– У кого долгая жизнь, тот может позволить себе провести впустую пару лет, – бормочет Дерия цитату из «Зеркальных капель». Затем ей приходит в голову, что все-таки глупо цитировать свой собственный роман. – Расскажи-ка о себе. Где ты был все эти годы? Ты мог бы когда-нибудь дать знать о себе.

Лицо Якоба становится непроницаемым, он смотрит на игровую площадку, однако во взгляде его – пустота.

– Я делал ошибки, – говорит он затем. – Первую ошибку – тогда, когда я ни с того ни с сего бросил тебя. Тебе, наверное, было очень больно, и я много лет считал, что будет слишком плохо написать тебе открытку или сообщение по электронной почте. Мне было стыдно.

Она смеется. Но это вымученный смех.

– Мы ведь были молоды. Это было так давно.

Но чувствует она себя совсем по-другому.

Он вдруг возникает здесь и поворачивает время вспять.

– У всех нас тогда были сумасшедшие мечты и недостижимые цели.

– Да, – он улыбается, но вид у него такой, словно в мыслях он находится где-то очень далеко. Или же в далеком прошлом.

«А я достигла всех моих целей, – думает Дерия. – Только это не дало мне совсем ничего: я потеряла то, что для меня было самым важным».

– Ты действительно был в США?

Он кивает.

– Ты должен мне обязательно рассказать, как ты там жил.

– Нам надо бы поговорить спокойно, – предлагает Якоб. – У тебя, конечно, тоже найдется много чего рассказать. Может быть, пойдем выпьем кофе?

Дерия смотрит в направлении горки в виде трубы, из которой вылетает Феликс на такой скорости, что даже перелетает через зону, где должен был приземлиться, и шлепается в песок. Она уже делает первые шаги в его направлении, чтобы посмотреть, не ушибся ли он, однако видит, что тот смеется. Он вскакивает на ноги, снова карабкается по лестнице, и Дерия облегченно вздыхает.

– Обязательно, – отвечает она, – но лучше всего в другой раз. Мне не хватает общения с мальчиком. Честно говоря, я боюсь выпускать его из поля зрения даже на минуту.

И это еще не все. Каждый раз, когда Дерия нянчится с Феликсом, она рискует нарваться на ссору с его отцом. Она не хочет давать повода для таких жарких споров, разговаривая на глазах у Феликса с незнакомым мужчиной. Ведь если Свен услышит об этом, он гарантированно сделает вывод, что она завела новый роман. Когда Якоб предлагает встречу в ресторане, ей становится легче на душе. Дерия должна идти на работу, но на всякий случай она соглашается. Таким образом, у нее будет веская причина, чтобы позже дать Якобу отказ. А это она должна сделать, потому что слишком уж быстро развиваются события. У нее даже не нашлось времени, чтобы осознать, что он действительно снова появился здесь.

– Дай мне свой номер телефона, на всякий случай, если вдруг что-то не получится.

– Если я тебе его не дам, – говорит он, – то ничего не сможет нам помешать.

Дерия смеется:

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий