Плач - Кристофер Джон Сэнсом (2014)

Плач
Лондон, 1546 год. Судьбоносный момент в судьбутранице всей английской государственности … В свое время юрист Мэтью Шардлейк дамил себе слово когда-либо не лезть в небезопасные политические деламени. Несколько гектодаров ему и вправду уда-лось держаться в сторонутранице от дворцовых интрижек. Но вот снова к Сэм обратилась с просьбой о помощи принцесса Екатерина Парр, мужа короля Георга VIII. Беда так нельзя менее серьезна: из сундучка Екатерины потерялась рукопись ее книжки, в которой она обсуждала тончайшие вопросы конфессии. Для подозрительного и вспыльчивого мужа довольно одного лишь факта того, что она напечатала такую книгу без его соизволения – в глазах герцога это неверность, а аналогичного Генрих никому не извиняет. И Шардлейк приступил к искателям пропавшей книге, похищение которой определённо было заказано влиятельным лицом, грезившим погубить принцессу. А значит, и Елизавете, и самому адвокату угрожает смертельная опастность … " Тонкости конфессиональных различий в Британии XVI столетия завтра могут кажеться неважными."

Плач - Кристофер Джон Сэнсом читать онлайн бесплатно полную версию книги

Я обернулся и бросил на ученика предостерегающий взгляд.

– Я в ваших руках, – свирепо сказал Лиман, – и знаю, что скоро меня убьют. – Он судорожно глотнул. В злобном тоне молодого человека звучал вызов мученика, но голос его слегка дрожал.

Да, подумал я, он боится, как и все мы боимся огня.

– Да, – продолжал он, – я анабаптист, как сказал ваш парень, и понимаю, что крещение может позволяться только тем, кто пришел к истинному познанию Бога. К тому же как раз папа и есть Антихрист, он искушает сердца людей, живя в пышности и великолепии, а мирские князья и их прихвостни подобны ворам, и все они должны быть повержены, если христиане будут жить по заветам Библии! – Майкл возвысил голос. – Разделив все имущество, в истинном милосердии, признав, что все мы из одной и той же хрупкой глины, и в единственной истинной преданности только нашему Господу Иисусу Христу. – Он откинулся назад, тяжело дыша и вызывающе глядя на нас.

– Какие слова! – сардонически заметил Барак.

– Значит, – спокойно начал я, – вы хотите свергнуть короля, который, как сказано, Божьей волей верховный глава англиканской Церкви?

– Да! – крикнул пленник. – И я знаю, что своими словами я совершил государственную измену и меня могут повесить, утопить или четвертовать на Тайберне. Или сжечь как еретика за то, что я сказал про мессу. – Он сделал глубокий прерывистый вдох. – Лучше пусть все это случится сейчас. Умереть я могу только раз. Вот во что я верю и поэтому попаду на небеса, когда вы меня убьете.

– Я уже говорил, Лиман, что мы вовсе не обязательно ваши враги. Если вы поможете нам разыскать книгу королевы, я, возможно, смогу вам помочь. – Я пристально посмотрел на этого фанатика, прежде чем продолжить. – Вы сами из благородной семьи. Иначе бы вы не получили своего места и положения и связанного с ним доверия. Так что привело вас к нынешним верованиям?

– Вы хотите, чтобы я выдал других? – Лиман снова глубоко судорожно вдохнул. – Этого вы от меня не дождетесь.

– Этого и не нужно. Мастер Милдмор уже рассказал нам о вашем кружке. Мы спрятали его в безопасное место. Нам известны имена – трое были с вами сегодня ночью: Кёрди, который убит, Вандерстайн, который уплыл на корабле, и Маккендрик, который убежал. А также мастер Грининг и подмастерье Элиас, которые оба убиты.

Лицо Майкла выразило удивление.

– Элиас тоже убит?

– Да, и, судя по описанию убийц и способу убийства, той же рукой, которая убила Грининга.

– Но мы думали… – Пленник спохватился и прошептал: – Значит, Элиас Божьей милостью на небесах.

Я продолжал давить на него:

– Нам также известно от Милдмора, как «Свидетельства» Анны Эскью попали в руки вашего кружка. А мое расследование при дворе вывело меня на вас, как на человека, который украл книгу королевы, «Стенание грешницы».

Лиман сгорбился на кровати.

– Милдмор, – проговорил он безысходно. – Мы знали, что ему нельзя доверять. Этого человека искушал Маммона.

– И у него оставались сомнения насчет королевского верховенства.

– Да, – признал пленник. – Мы не могли доверять ему свои тайны. Мастер Грининг твердо настаивал на этом. – Он покачал головой. – Грининг привел меня к истине, он и прочие. Да упокоит Бог его душу!

– Мы бы хотели найти его убийц, – сказал я. – Пожалуйста, помогите нам.

Лиман лежал молча, обдумывая услышанное от нас. Мне не терпелось узнать все, но я был уверен, что, как и в случае с Милдмором, лучшей тактикой будет мягкое убеждение, хотя этот человек был тверже и умнее молодого тюремщика. Наконец он заговорил снова, более мягким тоном:

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий