Knigionline.co » Детективы и триллеры » Двадцать четвертая буква

Двадцать четвертая буква - Том Лоу (2010)

Двадцать четвертая буква
Оказывается, девять лет назадалее ты отправил за решётку совершенно безвинного человека … " Промолвить, что такое известие не из неприятных – значит, ничего не промолвить. Бывший дознаватель убойного департамента полиции Лос-анджелесе Шон О’Брайен, надумавший после смерти невестки поселиться в негромком местечке, никогда не несможет обрести эмоционального покоя, если не воссоздаст справедливость и не спасёт заключенного - шахида. Времени практически нет – до его расправы остается больше четырех недель. Однако единственый свидетель тех давнишних событий делается жертвой неизвестного преступницы. Погибает и священнослужитель, принявший исповедь этого очевидца. Перед смертью преподобный отец несмог оставить знаки, неспособные вывести на вернейший след. Останелось только их расшифровать … Одиная из моих любимых слагающих писательского мастерства – выражать благодарность и благодарить тех, кто мне помог, а их много. Сотрудники " Сент-Мартинс Пресс " необычайно талантливы, и мне мелко повезло в том, что я несмог воспользоваться их напутствиями и опытом.

Двадцать четвертая буква - Том Лоу читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Нет! Нет, я сама ей позвоню. Пока.

Барби натянула на себя простыню и уселась на краю кровати, чтобы обдумать ситуацию.

Телефон снова зазвонил.

Барби посмотрела на номер. Клуб «Парадиз». Она взяла трубку.

– Привет.

– Барби, это Джуд. Ко мне приходили двое полицейских, и детектив задавал вопросы о тебе. Я уже видел в новостях это дерьмо, которое вы устроили в «Оз» с бывшим копом. Чем ты, блин, думала?

– Джуд, слушай, я ничего не делала. У нас в «Оз» было что-то вроде свидания, и все. Я просто там была.

– Вы с бывшим копом решили разнести неподходящий клуб и набить морду неподходящему парню. У Руссо есть связи. Многие люди ему обязаны, понимаешь, о чем я? Ты, глупая…

– Ага, я поняла.

– Возьми пару дней, пока все не уляжется. Потом возвращайся.

– Мне нужны деньги. Аренда и…

– А мне не нужна лишняя головная боль, не говоря уже об огласке.

Он повесил трубку.

Барби натянула джинсы, футболку и сунула ноги в шлепанцы. Она поправила волосы и выскочила из квартиры, оставив дверь незапертой. Спустившись по лестнице на первый этаж, она добыла из автомата газету. Один взгляд на ее фотографию с О’Брайеном заставил девушку покраснеть. Она прочитала несколько строк, прижала газету к груди и посмотрела по сторонам. Потом пошла обратно в квартиру.

Барби заперла дверь и уселась на диван прочитать статью, подложив под себя ноги. Через пару минут она пробормотала:

– Вот блин… Все было совсем не так…

Послышался какой-то звук. Скрип полимерного пола, имитирующего деревянный. Барби встала. Прислушалась. Она положила газету на диван, взяла на кухне нож и медленно пошла по коридору к своей спальне. Вот бы соседка была дома. Но Джен еще не вернулась с работы. Барби осторожно открыла дверь в спальню Джен, сердце колотилось, как бешеное. Пусто. Только незастеленная кровать и джинсы, брошенные на стул.

В дверь постучали.

Барби опустила нож и на цыпочках добралась до гостиной. Она на долю дюйма сдвинула жалюзи и посмотрела в окно.

Полиция. Один в форме, второй в рубашке с галстуком. Наверное, детектив. Они снова постучали. Громче.

– Мисс Бекман, – сказал один из них в дверь. – Это полиция Майами-Бич. Пожалуйста, откройте дверь. Нам нужно с вами поговорить.

Тишина.

Барби старалась выровнять дыхание. Ей казалось, что сердце сейчас выскочит из груди. Во рту было сухо, горло тоже пересохло.

– Ладно, мисс Бекман, в следующий раз мы придем с ордерами на обыск и арест. Вместо разговора в вашей квартире нам придется отвезти вас в центр для допроса.

Барби выждала целую минуту, потом на цыпочках подкралась к двери. Она посмотрела в глазок. Ушли. Она перевела дыхание и пошла в спальню.

В ванной Барби положила нож на полочку, сбросила одежду и залезла под горячий душ. Она долго стояла под душем, закрыв глаза. Потом открыла их и потянулась за мылом.

Дверца душевой кабинки была открыта. Барби закричала.

В ванной стоял – и смотрел на нее – мужчина, держа в руке разделочный нож. Он изучал обнаженное тело девушки, как кот, следящий за птичкой в клетке. Примитивным, первобытным взглядом. Тонкие губы мужчины были ярко-красными и влажными от слюны. Мышцы на его лице напряглись, и короткая бородка дернулась, как существо, заползающее под ковер.

– Привет, Барби, – сказал Карлос Салазар. – Ого, какой у тебя острый ножик.

59

Специалист лаборатории ФБР Эрик Вайнберг сдвинул очки на переносицу и с полминуты молча смотрел на экран компьютера. Пробежался пальцами по клавиатуре, увеличивая изображение. Потом повернулся к Лорин Майлз:

– Кое-что можно прочитать, но потом текст уже менее отчетлив, как будто человек слабел, пока писал.

– Давай посмотрим что есть, – предложила Лорин.

– Я отправлю то, что вышло, на монитор с высоким разрешением.

Он нажал несколько кнопок, и на экране появилось письмо Сэма Спеллинга.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий