Knigionline.co » Книги Проза » Песнь ангела

Песнь ангела - Ричард Харвелл (2014)

Песнь ангела
  • Год:
    2014
  • Название:
    Песнь ангела
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Владимир Носов
  • Издательство:
    РИПОЛ Классик
  • Страниц:
    49
  • ISBN:
    978-5-386-10003-2
  • Рейтинг:
    5 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Потрясающе талантливый, поразительно глубокий кинороман, который оставит неизгладимый отпечаток в душе! Эдвард Харвелл уловил и обличил в слова психофизическое наслаждение, которое мы наполучаем от музыки. Покорив сердечка читателей по всему мирку, " Песнь архангела " по праву принялась живой литературой европейской и общемировой литературы. Мозес народился от темной страстьютранице глухонемой звонарки и священнослужителя. Под звуки набатов. Чудом выжил, изведал унижения и страданья. Был награжден демоническим голосом, полюбил и ощутил ужасную ломоту разлуки и утраты. Какие испытания сготовила ему судьба в взаимообмен на обретение хвалы и надежды на счастие? Колокола в душеньке умолкают, когда слышится голос архангела. Гениальность ниспошлёт славу, а влюблённость придает подтекст всему … Ранее книжка выходила под названием "Набата". Меня растил человек, который, как мне встречается, не мог быть моим отчимом. И хотя у меня никогда не имелось сомнений в том, что зерно, давшее мне жизнь, пренадлежало другому мужику.

Песнь ангела - Ричард Харвелл читать онлайн бесплатно полную версию книги

Один – красавец великан, с нимбом светлых волос и седой бородой, с неизменной улыбкой на лице. Другой – ростом поменьше, бледный. Он все время кусал губы. Ломал в отчаянии грязные руки. Оба были одеты в длинные черные туники, подпоясанные кожаными ремнями. Туника великана была мокрой, потому что именно он спас меня, вытащив из реки, а потом колотил и тряс, пока я не пришел в себя.

– Се Моисей, по Нилу плывущий[4], – сказал великан, и улыбка его была теплой, как солнце. Он протянул мне громадную руку: – Приди к нам и будь царем нашим.

Я отпрянул от протянутой руки, страшась любого прикосновения, кроме материнского. А человек, который был меньше ростом, резко ударил великана по руке, отбросив ее в сторону.

– Я же сказал: не следует его трогать, – пробормотал он.

– Он просто маленький мальчик, – сказал великан.

После чего склонился надо мной и сжал ладонями мои ребра, надавив большими пальцами мне на сердце. Его руки были теплыми и мягкими, и все-таки каждая мышца в моем теле напряглась. Он поднял меня на вытянутых руках, рассматривая, как козопас мог бы рассматривать козленка. Я был совершенно голый и чисто вымытый рекой.

– Как тебя зовут?

Я не ответил. На самом деле я и не мог ответить: деревенские обычно называли меня «этот мальчишка Фробен» или «дурочкин ребенок». Я оставался недвижим, надеясь, что он опустит меня на землю и я смогу убежать и найти свою мать.

Он пожал плечами:

– Ну что ж, Мозес – вполне подходящее имя для мальчика, плывущего по реке. Меня зовут Николай. А вот этого волка зовут Ремус. Монахи мы[5].

Я перевел взгляд с одного на другого, пытаясь понять значение этого слова. Монахи? Я не видел ничего, что могло бы объединять этих двоих, кроме длинных туник.

– Хорошо, – сказал Ремус раздраженно, сморщив лицо, как от неприятного запаха. – Он живой. Пусть идет своей дорогой.

– Нет! – закричал великан. – Неужели ты столь бессердечен?

Он резко прижал меня к своей груди. От его промокшей шерстяной туники у меня зачесалось все тело, от головы до пят, а в моем ухе гулко билось его сердце.

– Ты выполнил свой долг – спас ему жизнь, – сказал Ремус.

Николай содрогнулся от возмущения:

– Ремус, но ведь кто-то бросил его в эту реку!

– Ты этого не знаешь. Может быть, он сам упал.

– Ты упал в воду? – спросил меня великан.

Я ничего не ответил – сказать по правде, я не услышал вопроса, поскольку был зачарован биением его сердца, которое стучало сильнее и медленнее, чем сердце моей матери. Как сердце быка.

– Ну же, – настаивал Николай. – Мне ты можешь сказать. Кто тебя туда бросил?

Я закрыл глаза. Мое сердце стало биться медленнее, подстраиваясь под мерное биение сердца великана. Мышцы расслабились, и я, сам того не желая, растаял в его руках.

– Это неважно, – сказал Ремус. – Он, скорее всего, соврет нам. Смотри за своим кошельком.

– Ремус!

– Ты должен оставить его здесь. – Ремус указал рукой на поросший травой берег реки.

– Здесь? Голого, в траве? Как ты можешь говорить такое? А что, если бы те монахи, что нашли меня на ступенях у входа, прошли мимо? Где бы ты сам был сейчас?

– У себя в келье, читал бы себе спокойно.

– Именно так. А вместо этого ты видишь мир.

– Я не хочу видеть мир. Я уже говорил тебе об этом. Я хочу домой. Мы уже на два месяца опоздали.

– Еще один день ничего не изменит.

– Отпусти его.

Николай повернулся к Ремусу спиной. Держа меня на руках, он сделал несколько шагов по берегу реки. Я открыл глаза и взглянул ему в лицо. Он смотрел на меня самым дружественным взглядом, какой мне только доводилось видеть. Его дыхание было подобно теплому порыву ветра над утесом.

– Ремус прав, – прошептал он мне. – Он всегда прав, и поэтому его никто не любит. Но я не оставлю тебя здесь. Ты просто покажи, в какой стороне твой дом, и я помогу найти твоего отца.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий